"様々な表情を" is not found on TREX in Japanese-English direction
Try Searching In English-Japanese (様々な表情を)

Low quality sentence examples

畑は「季節」「天気」「作物」により様々な表情を見せてくれます。そんな畑の「今」を紹介。
The vineyard of BUDOUBATAKE” shows us its various looks depending on“Season”,“Weather” and“Agricultural products.
こちらも天井からの自然光のみで照らされ、時間帯によって部屋の採光状況が劇的に変化し様々な表情を生み出す。
As well, the only lighting is the natural light that comes in from the ceiling, and depending on the timing, the lighting of the room will change dramatically to evoke various expressions.
降水量によっても水量が変化し、季節によって見える景色も初夏は新緑、秋は紅葉と様々な表情を見せてくれる。
The amount of water flowing over the falls changes, and depending on the season, the waterfall can express a variety of looks with the fresh greenery of early spring and the colorful leaves of autumn.
ホールは可動式プロセニアムや音響反射板を備え、様々な表情をつくることができ、音楽、演劇など幅広いジャンルにご利用いただけます。
The hall is equipped with a movable proscenium and an acoustic reflector, making it possible to create a variety of expressions and use it in a wide range of genres such as music and theater.
鍛え抜かれた身体やバンテージを巻いた拳、試合前の鋭い眼光など、孤独に戦うボクサーの様々な表情を収めています。
It contains various expressions of a boxer fighting loneliness, such as a forged body, a fist with a vantage, and a sharp eyeglass before the game.
穏やかな田園風景、嵐の海、聳(そび)え立つ山岳など、自然の様々な表情を優れた技法で表現したターナー。
Turner employed skillful techniques to depict nature's various expressions, such as peaceful countryside landscapes, stormy seas, and towering mountains.
けれど、刻々と移り変わる自然光を浴びた彼女は、見る角度によって様々な表情を見せ、やがて彼女の人生や人の生死について想像をめぐらすことになります。
But in the constantly shifting natural light, and in our movements around her, she presents us many different aspects, inspiring us to imagine her life, as well as our lives and deaths.
ShinziKatoh氏の作り出す、赤ずきんや不思議の国のアリスの世界観が広がっている童話シリーズ、様々な表情をみせてくれるキャラクターが魅力的なオリジナルシリーズは、まるで一冊の絵本のようです。
A red cowl and the children's story series that a view of the world of Alice in Wonderland spreads through, the original series that the character who can show various expressions is attractive that Mr. Shinzi Katoh creates are like the picture book of the one at all.
わが家のパナメーラは、ナイトブルーメタリックというボディカラーにしたのだが、この色は、青空のもとではブルーに見えたり、暗闇では黒く見えたりと、様々な表情を見せてくれる色らしい。
Panamera in our house made a body color called Knight Blue Metallic, but this color, It looks blue in the blue sky, it looks black in the darkIt seems that it will show various facial expressions.
圧倒するほどの見事な純白とコントラストをおりなす3D多層オシレーターは、カメレオンのように様々な表情を見せ、見る角度により色がブルー、パープル、またはグリーンに反射した光を放ちます。
Contrasting with the celestial purity of the dominant white, the 3D multi-layer oscillator is chameleon-like: depending on the angle from which it is viewed, it presents glistening blue, purple or green reflections.
棟26戸の住宅群のせとの森住宅は、ステンレス鏡面仕上げの屋根、外壁で、時間や天候により様々な表情をなし、地域の印象を明るく変化させる社宅になっています。
Seto-no-Mori Housing, a group of 13 houses for 26 households, has stainless-steel mirror-surface-finished roofs and outer walls, allowing for a variety of looks depending on the time and weather, thus enabling the company houses to make the local atmosphere more cheerful.
季節毎に様々な表情をのぞかせる、大隅湖。
Lake Osumi peeping various expressions every season.
四季を通じて様々な表情をご堪能いただけます。
You can enjoy various expressions throughout the four seasons.
遊びながら様々な表情を楽しむことができる。
Players can enjoy seeing all the different facial expressions of the Daruma doll during play.
四季を通じて様々な表情を見せる、自然豊かな飯豊町。
Iide-machi which is rich in nature and shows various expressions throughout the four seasons.
山はそれぞれの季節に様々な表情をみせます。
Mountains have different faces for each season.
是非、弘前公園のさくらの様々な表情をご覧ください。
Please enjoy the various expressions of the cherry blossoms at Hirosaki Park.
海は季節ごとに様々な表情を見せてくれます。
The sea will show you a different face with each season.
窓辺からは四季折々、様々な表情をご覧いただけます。
From the window side you can see various facial expressions every season.
たった一つのタグの印象で、様々な表情を見せる洋服達。
There are clothes showing various expressions for the impression of only one tag.