私が使用した in English translation

i used
使用
使う
利用
使えますか
i use
使用
使う
利用
使えますか

Examples of using 私が使用した in Japanese and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
実際に,私は、私は自分自身を沸かすようなものを好むだろうが、それは私が見つけたものだから、私が使用したものだだ。
Actually, I would prefer the kind I boil myself but that's what I found so that's what I used.
私は、これらのドラムが行われたのは何年を正確に知らないが、私は私が使用したいずれかが90年代半ばに行われたことをかなり確信して。
I don't know exactly what year these drums were made, but I'm pretty sure that the one that I used was made in the mid 90's.
私はコートにちょうど十分な醤油野菜と麺が、彼らは醤油で泳ぐことをそんなにませ作る.あなたはより多くの醤油のような場合,私が使用した量を倍増。
I make just enough sauce to coat the veggies and noodles but not so much that they swim in sauce. If you like more sauce, double the amounts I used.
まさにWinterMuteではないでしょうが、コンテストのためにAdventureGameエンジンを使用しようとしていたとき、それが私が使用した最も実行可能なものでした。
It wouldn't be EXACTLY WinterMute, but when I was trying to use Adventure Game engines to make one for a contest, that was the most feasible one I used.
私が使用したすべてのサービスには長所と短所がありましたが、HostGatorのBabyパッケージは常に、小規模な個人Webサイトやクライアントプロジェクトに使用する優れた信頼できるサービスです。」。
There's been pros and cons to all the services I have used, but HostGator's Baby package has always been a great, reliable service that I use for small personal websites and client projects.”.
長年にわたって、これらの2つを購入した後、私はそれが私が使用した150米ドルの下にある最高のマイクの一つであると言うことができます。
But after purchasing two of these over the years, I can say it is one of the best microphones that are under 150 US Dollars that I have used.
それは私が使用したことが最も現実的なアナログコンプレッサーと飽和エミュレータではない、それは間違いなく、ホームスタジオで間違いなくほとんどの状況で大丈夫十分な仕事をしています。
It isn't the most realistic analog compressor and saturation emulator that I have used, but it will definitely do an okay enough job for most situations and definitely in home studios.
私は約4年間、AKGC12チューブのコンデンサーマイクを使用してきた、それは私が使用したことが最高の全体的なチューブマイクの一つです。
I have been using the AKG C 12 tube condenser microphone for about four years and it is one of the best overall tube microphones that I have used.
私は時々私は一度に8時間のためにヘッドフォンを着用しなければセッションを持っている、と私が使用したすべての他のペアは真剣に迷惑な取得と私に頭痛を与える。
I sometimes have sessions where I have to wear headphones for 8 hours at a time, and every other pair I have used get seriously annoying and give me a headache.
Netbeansは、もっともバグが少なく、事実上学習曲線が不要な(Eclipseを試してみてください)、私が使用した最高のIDEと言えます。
Netbeans is hands down the best IDE, with the least about of bugs, and virtually no learning curve(Try that Eclipse…), that I have used.
価格はトラフィックを監視できるかまたはトラフィックを調整できるかにより、また接続のサイズによって異なり、およそ$3,500から$34,000の幅になる(私が使用したユニットは$3,500の部類で、T1接続用には$8,000程度が目安だ)。
Prices vary based on whether the unit can monitor or shape the traffic and by the size of your connection, so you can expect prices to range from $3,500 to $34,000(the unit I used was in the $3,500 category, whereas someone with a T1 Internet connection would be looking at more like $8,000).
私は実際に私のXFTを好みます。…素晴らしく明確な表示があることを私がである理解すること容易なリモート好む何を、私はあなたが少し…有用である2時間以内の電池の再充電それを回すことができる午後いつ疲れるか好みます。袖口はコンパクト、私が使用した別のシステムよりもっと従ってです。伸張のジーンズ等を身に着けることができます….私は部が2だけあること好みます。
I really like my XFT. What I like is the remote easy to understand… It has a nice clear display, I like when you get tired in the afternoon you can crank it up a bit… The batteries recharge within 2 hours which is useful. The cuff is compact, more so than another system I have used. Can wear stretch jeans etc… I like that there is only 2 parts.
私が使用した自転車。
And the bike I used.
参照先:私が使用したグッズ。
First up; The products I used.
以下、私が使用したスライドです。
Below is the slideshow I used.
私が使用した最高の音楽コンバータ。
The best music converter I used.
私が使用したチョコレートヘーゼルナッツスプレッドはRawmioからのものである。
The chocolate hazelnut spread I used is from Rawmio.
私が使用した自動不凍コマの詳細と仕様。
Details and specification of automatic antifreeze coma that I used.
あなたがドレッシングをたくさん好きなら,私が使用した量を倍増。
If you like a lot of dressing, double the amounts I used.
あなたはより多くの醤油のような場合,私が使用した量を倍増。
If you like more sauce, double the amounts I used.
Results: 158099, Time: 0.0161

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Japanese - English