"細胞の損傷を" is not found on TREX in Japanese-English direction
Try Searching In English-Japanese (細胞の損傷を)

Low quality sentence examples

実際、非常に高用量では、クルクミンの主な活性酸化防止剤から酸化防止剤に切り替えるこれは、細胞の損傷を防ぐのではなく、細胞の損傷を促進し、腫瘍を引き起こすことも報告されているげっ歯類で。
In fact, at very high doses, curcumin's predominant activity switches from antioxidant to pro-oxidant, which means rather than preventing cells from damage, it promotes cell damage and has also been reported to cause tumors in rodents.
それだけでなく、最近の科学的データによれば、L-カルニチンは運動の負荷による細胞の損傷を防ぐ役割を果たし、L-カルニチンの摂取はトレーニング、競争力、運動後の回復に対して実際によい効果があるそうです。
Not only this but recent scientific data has indicated that L-carnitine plays a role in preventing cellular damage from exercise stress, and supplementation can actually have beneficial effects in training, competitions and during recovery from exercise.
ロサンゼルスの南カリフォルニア大学(USC)のValterLongo博士らは、2〜4日間の長期間の絶食が免疫系を「再起動」さえし、古い免疫細胞を除去し、新しいものを再生する-彼らが言うプロセスは、老化や化学療法などの要因によって引き起こされる細胞の損傷を防ぐことができます。
Conducted by Dr. Valter Longo and colleagues from the University of Southern California(USC) in Los Angeles, found periods of fasting- 2-4 days- may even“reboot” the immune system, clearing out old immune cells and regenerating new ones- a process they say could protect against cell damage caused by factors such as aging and chemotherapy.
これらの紫外線は皮膚細胞のDNAを損傷する。
These ultraviolet rays damage the DNA of skin cells.
ルテインは網膜の細胞の酸化損傷を防ぐことによっておそらく機能します。
Lutein probably acts by preventing oxidative damage of the retina cells.
これらはまれであり、肝臓および血液産生細胞の損傷を含みます。
These are rare and include damage to the liver and blood producing cells.
細胞がエネルギーを消費するたびに、副産物として放出されたフリーラジカルが膜、ミトコンドリア、DNAなどの細胞成分を損傷するのです。
Whenever cells burn energy, the free radicals released as byproducts damage cellular components, including membranes, mitochondria, and DNA.
身体の細胞を損傷から守り、傷の治りを早め、鉄分の吸収を促進する働きがあります。
Vitamin C protects cells from damage and helps wounds heal and absorbs iron.
細胞の損傷を防ぎます。
Prevents cell damage.
フリーラジカル細胞の損傷を戦い。
Fights free radical cell damage.
ストレスによる細胞の損傷を防ぐ。
Prevents cellular damage caused by stress.
グルタミン:IBDは、腸の細胞の損傷を引き起こす。
Glutamine: IBD causes intestinal cell damage resulting in scarring.
この物質は体細胞の損傷を遅らせることができる抗酸化作用もあります。
This substance also has antioxidant effects that can slow down body cells from damage.
抗酸化剤の主な利点は、細胞の損傷を遅らせるまたは防止する能力です。
The main benefit of antioxidants is their ability to slow or prevent cell damage.
また、血液中の過剰な有害物質によって起こる細胞の損傷を防ぐのに役立ちます。
Then, it helps prevent consequent cellular damage that comes from excessive toxic substances in the blood.
Anthocyanocidesは、強力な抗酸化物質フリーラジカルによって引き起こされる細胞の損傷を逆にすることです。
Anthocyanocides are powerful antioxidants that helps to reverse cell damage caused by free radicals.
普遍的な信念とは対照的に、GW501516は肝臓細胞の損傷を促進しません。
In contrast to popular belief, GW501516 doesn't promote damage of liver cells.
言い換えれば、抗酸化物質は細胞の損傷を止めたり防いでくれるため、身体にとって有益です。
In other words, antioxidants are good for us because they stop or prevent cell damage.
そうすれば、良質のミトコンドリアや全身の健康を促進し、細胞の損傷を防止できます。
This will promote good mitochondrial and overall health while preventing cellular damage from occurring.
普遍的な信念とは対照的に、GW501516は肝臓細胞の損傷を促進しません。
Contrary to popular belief, GW501516 does not promote liver cell damage.