"興味深いことに" is not found on TREX in Japanese-English direction
Try Searching In English-Japanese (興味深いことに)

Low quality sentence examples

興味深いことにマウスが持つ遺伝子もほぼ同数です。
You might also be interested in knowing that a mouse has about the same amount of genes.
大変興味深いことに,その結果は常に整数となる。
Interestingly enough, the result is always an integer.
興味深いことに、彼女の純資産は8000万ドルです。
Interesting that her net worth is $80 million.
興味深いことに、回転は昼間にのみ起こった。
Interesting though that the screeches only happened during the nighttime.
ただ興味深いことに彼らにはユーモアのセンスがあります。
But interestingly, they have a sense of humor.
興味深いことに、アイルランドにはタイタニック博物館があります。
It is interesting that in Ireland there is a museum of the Titanic.
興味深いことに、色合いの変化のペースは個別です。
Interestingly, the pace of shade change is individual.
興味深いことに、アルバムにはキャプションがありません。
Interestingly, the album doesn't have a caption;
興味深いことに、トラックがこのジッポーウルトラでよく見ます。
Interestingly, the truck looks good on this Zippo Ultralite.
興味深いことに、それは習近平にとっても同様です。
Interestingly, this is true for Xi Jinping as well.
興味深いことに、回転は昼間にのみ起こった。
Interestingly, this moth flies only during the day.
興味深いことに、Eagletonはこのことを否定しない。
Interestingly, Eagleton does not deny this.
興味深いことに、どれも真実ではありません。
And more interesting, none of it is true.
興味深いことに、これは同時に十分条件でもある。
What is interesting is that it is also a sufficient condition.
興味深いことにこれは1938年に出された本です。
Interestingly, this is a book that was published back in 1938.
興味深いことに、これは単なる映画ではありません。
Interestingly, this is not just a movie.
興味深いことに、本来のパワーアップグラフィックを使用している。
Interestingly, it uses the original power-up graphics.
興味深いことにプログラムは、フォトショップのようなものです。
Interestingly program is a kind of photoshop.
この個所を読んだとき、興味深いことに気づきました。
As I was reading this passage I noticed something interesting.
興味深いことにミトラの神聖な崇拝は日曜であった。
Interestingly, the sacred day of worship of Mithra was Sunday.