"象牙取引" is not found on TREX in Japanese-English direction
Try Searching In English-Japanese (象牙取引)

Low quality sentence examples

しかし残念ながら、象牙取引規制のお役所的手続きは、DNA検査と法の執行に必要な象牙サンプルの取引まで止めてしまうのだ。
Unfortunately, red tape restricting trade in ivory also hangs up exchange of ivory samples for DNA testing and law enforcement.
しかし、密猟者へ対抗するためのアフリカ諸国への援助が底を尽き、違法な象牙取引は、再び前回の高水準に戻ってしまった。
However, aid that helps African nations fight poachers has dried up and the illegal ivory trade has returned to its previous high levels.
長年にわたるパトロールや、象牙取引の禁止、また取締りの強化によって、虐殺は大幅に減ったものと保護活動家たちは期待していた。
After years of patrols, ivory trade bans and improved policing, conservationists had hoped to have largely eliminated the slaughter.
象牙取引が中国から近隣諸国に移ったという調査結果のおかげで、保護活動家たちは政府に対し、どうロビー活動をすれば良いかが分かる。
Finding that the ivory trade has moved from China into neighbouring countries will inform how conservationists approach lobbying governments for change.
けれども、象牙取引のルールは、そのような貿易は合法だった1990年以前に殺された動物から来ていた時は、施行するのが難しい。
The rules on trading ivory, though, are hard to enforce, for if it comes from an animal killed before 1990 such trade is legal.
年、象牙取引は国際的に禁止されたが、それ以前の10年間で、アフリカにおけるゾウの個体数は130万頭から60万頭に激減した。
The international ivory trade was banned in 1989, but in the decade before that Africa's elephant population plummeted to 600,000 from 1.3 million.
中国の国務院は3月までに国内で急成長している象牙取引における象の牙の販売や商業処理の禁止を承認しました31,2017,インクルードBBCの報道。
The State Council of China has approved the ban on the sales and commercial processing of elephant tusks in the burgeoning ivory trade in the country by March 31, 2017, the BBC reports.
象牙取引と違法なゾウ殺しのつながりは明らかです。学ぶところの多い証拠をもとに行動を起こさない限り、我々が生きている間にアフリカゾウは消えてしまいます。
The links between the ivory trade and the illegal killing of elephants are clear to see and unless action is taken based on informative evidence, African Elephants will be gone within our lifetimes.
国際的なゾウの密猟の危機的状況を考慮し、アフリカの残り少ない野生のゾウを救うため、日本国内での象牙取引を即座に禁止するよう、謹んで要請申し上げるものです。
In light of the global elephant poaching crisis, we respectfully ask you to ban the domestic ivory trade in Japan with immediate effect in order to save Africa's remaining wild elephants.
月8日、野生生物の取引を監視・調査するNGO、トラフィック・ジャパンオフィス(以下「トラフィック」)が「日本におけるインターネットでの象牙取引―アップデート―」と題するレポートを公表しました。
On August 8, TRAFFIC Japan Office(TRAFFIC), an NGO that monitors and surveys wildlife trade, published a report titled“An Updated Review of Online Ivory Trade in Japan.
DSWT(デイビッド・シェルドリック・ワイルドライフ・トラスト)のiWorry(「アイ・ウォリー」)運動の目的は、ゾウの未来を守るために、今すぐ国際象牙取引を廃止せねばならないという意識を広めることです。
The DSWT iWorry campaign aims to raise awareness of the urgent need to stop all trade in ivory internationally, in order to protect the future of elephants.
ゾウの保全のため,ゾウ生息国の密猟対策支援を推進しつつ,主要な諸外国と比較しても遜色のない,日本の国内象牙取引管理を引き続き厳格に実施していきます。
To ensure that the survival of elephants in the wild is no longer threatened, Japan will continue to promote anti-poaching measures and implement tight controls on domestic ivory transactions, which are on par with other major countries.
だが、世界規模の象牙取引に後押しされた密猟の急増により、大型陸生哺乳動物のゾウは本来の性質に逆らって、通常の習性を逆転させることを余儀なくされている。
But a sharp increase in illegal hunting driven by the global trade in ivory has forced the massive land mammals- against their nature- to upend their usual habits.
WWFは、2020年に東京オリンピックやパラリンピックに先駆けて日本への観光客数が増加すると同時に、象牙の違法輸出を懸念して、日本政府にもオンライン象牙取引の禁止を要請した。
Fearing the illegal export of ivory could increase as the number of tourists to Japan rises ahead of the Tokyo Olympic and Paralympic Games in 2020, the WWF also requested the Japanese government ban online trade in ivory.
国際動物福祉基金(IFAW)と世界自然保護基金(WWF)によれば、違法な象牙取引は近年増加しており、年間3万頭ものアフリカゾウが殺されているという。
According to the International Fund for Animal Welfare and the World Wildlife Fund, the often illegal ivory trade has resulted in an increase in elephant slaughters, with 30,000 African elephants killed each year.
アフリカの諸都市における規制されていない象牙市場の拡大が、アフリカに居住しているアジア国民数の増加とが相まって、アフリカ国外への違法な象牙取引が促進されている。
The prevalence of unregulated domestic ivory markets in many African cities, coupled with the growing number of Asian nationals residing in Africa also facilitates the illegal trade in ivory out of Africa.
法規制の抜け穴を利用した違法取引が、日本で現に進行中であることが証明されているにもかかわらず、日本政府は自国の象牙取引を継続して守り続けてきた。
Despite evidence of ongoing illegal trade that exploits loopholes in the country's regulations, the Government of Japan has continued to support its domestic ivory trade.
法規制の抜け穴を利用した違法取引が、日本で現に進行中であることが証明されているにもかかわらず、日本政府は自国の象牙取引を継続して守り続けてきた。
Despite evidence of ongoing illegal trade that exploits loopholes in Japan's regulations, its government has continued to support the domestic ivory trade.
ゾウの個体群が十分に健全で持続可能であるアフリカ諸国は、とりわけ、ゾウの保全のための資金を創出するために、象牙取引の再開が許可されるべきであると主張している。
African countries where elephant populations are sufficiently healthy and sustainable argue that they should be permitted to resume the ivory trade, among other things, to generate funds for the conservation of elephants.
不完全ではあるが、2013年の大規模な象牙押収(少なくとも一度で500kgの象牙取引)に関する生のデータは、過去25年間のこの種の押収では最悪の数字を提示している。
Although incomplete, the raw data for large-scale ivory seizures in 2013(involving at least 500 kg of ivory in a single transaction) already represent the greatest quantity of ivory confiscated over the last 25 years for this type of seizure.