"責任を有し" is not found on TREX in Japanese-English direction
Try Searching In English-Japanese
(
責任を有し)
We all have the same responsibility..
Our online company bears no responsibility especially in the following cases.グローバル企業として、当社は特別な責任を有しています。
As a global company, we have a special responsibility.日本と中国は地域の平和と繁栄に対して、大きな責任を有している。
Japan and China bear a large responsibility for regional peace and prosperity.買主は、自己の納税義務を遵守することにつき、全責任を有します。
Buyer is solely responsible for Buyer's compliance with Buyer's tax obligations; and.日本と中国は、地域や世界の平和と繁栄にそれぞれ大きな責任を有しています。
Japan and China both have large responsibilities for the peace, stability, and prosperity of the region and the world.日本と中国は、地域や世界の平和と繁栄に共に大きな責任を有しています。
Japan and China share great responsibility for the peace and prosperity of the region and the international community.日本と中国は、地域と世界の平和と繁栄に、共に大きな責任を有しています。
Japan and China share great responsibility for the peace and prosperity of the region and the world.また医療・産業・研究分野から発生する廃棄物については連邦政府が責任を有しています。
The Federal Government is responsible for collecting the waste from medicine, industry and research.この「国」は当然の権利と責任を有し、協議と交渉において相応の役割を果たします。
This"country" could have the rights and responsibilities that come with the turf, and play a commensurate role in debates and negotiations.RFCはまた西部戦線での観測気球の運用とそれへの人員配置に責任を有していた。
The RFC was also responsible for the manning and operation of observation balloons on the Westernfront.ピレリは、ピレリのウエブサイト・ページとリンクする第三者により創られ発行された材料には責任を有しません。
Pirelli assumes no responsibility for material created or published by third parties that Pirelli's Web Site pages have a link to.核兵器を保有する国々は、核軍縮にむけて具体的なステップを踏む特別な責任を有しています。
The States possessing nuclear weapons have a special responsibility to undertake concrete and irreversible steps in nuclear disarmament.世界経済の8割を占めるG20は、持続的な成長のために、大きな責任を有しています。
The G20, which accounts for 80% of the world economy, has a major responsibility towards sustainable growth.本学は、そのITリソースのセキュリティと整合性を確保するために必要なあらゆる措置をとる責任を有します。
The University is responsible for taking any measures necessary to ensure the security and integrity of its IT Resources.それ以外の場合、患者は個人で雇用した看護師の手配やお支払に関しての責任を有しています。
Other than that, the patient shall be responsible for the arrangement and payment of private nurses they have hired independently.また,我々は,締約国が脱退前に犯したNPTの違反について国際法上責任を有し続けることを強調する。
We also emphasize that a State Party will remain responsible under international law for violations of the NPT committed prior to its withdrawal.また,我々は,締約国が脱退前に犯したNPTの違反について国際法上責任を有し続けることを強調する。
We stress that a State Party remains responsible under international law for NPT violations committed prior to withdrawal.
日本語
中文
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt