PLSは in English translation

pls
plsは
plz
くださいplz

Examples of using Plsは in Japanese and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Plsは助けを必要とするか、または質問があれば私達に連絡します。
Pls contact us if you need any help or you have questions.
任意の緊急支援は、plsは私達があなたを助けるために喜んで、通話やメールでお問い合わせください。
Any urgent assistance, pls contact us by call or email, we are willing to help you.
Plsは私達が郵送料およびより多くの配達細部を言ってもいいように私にあなたの船積みの住所を言います。
Pls tell me your shipping address so that we can tell you the shipping cost and more delivery details.
問題がある場合は、plsはお気軽にお問い合わせ最初前に負帰還を残す。私たちはベストを尽くすに問題を解決しあなたで最高の顧客サービス!
If you have any problems, pls feel free to contact us first before you leave negative feedback. we will do the best to solve any problems and provide you with best customer services!
Plsは理解がある少し長い時間悪天候により遅延通関、7.plsはチェックと確認あなた右製品前小包の看板ミスを避けるまたは欠落。
Pls understand there is a little longer time because of bad weather delayed by custom clearance, 7. Pls check and make sure your right products before sign for the parcel avoid any mistakes or missing.
あなたが選択できないは配送方法の送料無料、plsはお問い合わせに作る送料無料のためあなた.を配達時間は約15-45日アジア、ヨーロッパと北米。
If you cannot choose the shipping method of free shipping, pls contact us to make free shipping for you. the delivery time is about 15-45 days for Asia, European and North America.
アイテムカラー写真に表示され上若干異なるコンピュータモニタはない同じキャリブレーションされて。測定差から1-2センチ、plsは確認するあなたの体の測定本当にこのセットに一致。
Item color displayed in photos may be showing slightly different on your computer monitor since monitors are not calibrated same. Measurement difference from 1- 2cm, pls make sure to check your body measurement really matches to this set.
B:貴重、問題のアルファベット、デジタルおよびグラフィックは、私達の機械印刷できませんちょうど機械の情報を編集する必要がありplsはノート5000の点に情報によってできなかった湧き出ます。
B: Dear, no matter alphabet, digital and graphics, our machine can print out, you just need to edit the information in machine, and pls well note that the information could not over 5000 dots.
すべてのメッセージまたは電子メールは24時間以内に返信上作業daysifあなたを得るいけない私達の応答をplsは親切にメールをチェックボックス多分それはであなたのジャンクボックス、またはplsresned米国再び。
All messages or email will be replied within 24 hours on working daysif you dont get our reply pls kindly check your mail box maybe it is in your junk box, or pls resned us again.
フィードバックあなた5スター正のフィードバックが高く評価。場合ご質問や、不満足なを取得した後製品、plsはお気軽にお問い合わせ、私たちは常にアクティブで通信するためaソリューション。
Feedback Your 5star positive feedback is highly appreciated. If you have any question or unsatisfactory after you get the products, pls feel free to contact us, we will always be active in communicating for a solution.
すべてのメッセージまたは電子メールは24時間以内に返信上営業日あなたが私達の応答を得るいけないplsは親切にメールをチェックボックス多分それはであなたのジャンクボックス、またはplsは再送米国再び。
All messages or email will be replied within 24 hours on working days if you dont get our reply pls kindly check your mail box maybe it is in your junk box, or pls resend us again.
支払いplsはクリック「今すぐ購入」ボタンをご注文の際、それはリードあなたに支払いを完了、を残すことができながらメッセージに関する測定と色。
Payment PLS click on"buy now" button when you place an order, then it will lead you to finish payment, while you can leave message regarding measurements and color.
Plsは商品を受け取った告げ、そして写真を撮ります後私達に連絡し、問題を、私達はあなたのための新しい商品を再生します、またはお金払い戻して下さい。
Pls contact us and tell the problem after you receive the goods, and take photos, we would reproduce the new goods for you, or refund you the money.
顧客が私達に満足するとき、plsはバランスを、私達詰め、商品すべてを整理します、あなたのために運ぶために支払います。
When the customer is satisfied with us, pls pay the balance, we will pack all of the goods and arrange, transport for you.
あなたが図面やサンプルを持っている場合、plsは私たちを送信し、材料、耐性、表面処理や必要な量などのあなたの特別な要件を教えて自由に感じる。
If you have drawings or samples, pls feel free to send us, and tell us your special requirements such as material, tolerance, surface treatments and the amount you need.
Plsは私達にプロダクトの指定を、材料のような、サイズ、印刷送り、量、私達はよい価格をできるだけ早く点検します(一般に同日)。
Pls send us the specification of the product, such as material, size, printing and quantity, we will check out the good price ASAP(generally the same day).
Otherwse、plsは2daysの内の私達と、私達はいりましたあなたのための保険に、私達連絡しますまたは運送会社は責任があります!
Otherwse, pls contact with us within 2days, we have bought insurance for you, we or shipping company will be responsible!
私たちは通常宣言低値、ない宣言をリアル値、あなたが望む特別値、plsは売り手を教えてくださいまたは書き込みにメッセージボックスのご注文5.thereは米国30.0ドル余分なコスト用プラスサイズや複雑変えるデザインサービスにモデル。
(We normally declare low value, not declare the real value, if you want special value, pls tell the seller or write in the message box of your order) 5. There will be US$30.0 extra cost for plus size or complicated changing design service on the model.
Plsは避ける必要な装置の不在の回路のための専門の人または知識の条件のユーザーの欠乏の下でプロダクトを、特に修理しし、維持し損傷を拡張するか、または重要な部品を破壊します。
Pls don't repair or maintain the product under condition user lack of professional person or knowledge for circuit, especially in absence of necessary equipment, avoiding extending the damage or breaking down the important components.
How注文2.we受け入れるは次の支払方法または場合u満たす任意の質問で支払いを行う、plsは親切にお気軽に連絡us.uを下のメッセージを残すことができます注文またはお問い合わせにtm。
How To Order 2. We Accept The Following Payment Methods or if u meet any question in making the payment, pls kindly feel free to contact us. u can leave us the message below the order or contact us on the TM.
Results: 754, Time: 0.0261

Top dictionary queries

Japanese - English