"Самария" is not found on TREX in Kazakh-English direction
Try Searching In English-Kazakh
(
Самария)
Солтүстік Исраилдің бүкіл халқы, Самария қаласының әрбір тұрғыны мұны ұғынатын болады.
All the people of Israel, everyone who lives in the city of Samaria, will know that he has done this.Жылы Самария күйрегенде, он рулы Исраил патшалығы біржола жойылды.
With the fall of Samaria in 740 B.C.E., the ten-tribe kingdom of Israel ceased to exist.Құдайдың еркімен Иса Самария аймағы арқылы жол жүруге тиісті болды.
On the way to Galilee Jesus had to go through the country of Samaria.Және олар бүкіл Яһудея мен Самария аймақтарында бытырап, елшілерден басқасының.
And they were all dispersed through the countries of Judea, and Samaria, except the apostles.Және олар бүкіл Яһудея мен Самария аймақтарында бытырап, елшілерден басқасының.
And all the believers except the apostles were scattered through the regions of Judea and Samaria.Барлығы өрлеп барып, Самария қаласын қоршап алып, оған шабуыл жасамақ болды.
Going up, he fought against Samaria, and besieged it.Иса Иерусалим қаласына сапар шегіп бара жатқанда Самария мен Ғалилея аймақтары арқылы жүрді.
On his way to Jerusalem, Jesus went through Samaria and Galilee.Самария тек Ефремнің бас қаласы, ал Ремалиях ұлы небәрі Самарияның басы ғана бола береді.
And the head of Ephraim is Samaria, and the head of Samaria is Remaliah's son.Баратырып, Самария арқалы ѳтиўи керек еди.
Verse 4 says that He HAD to go through Samaria.Баратырып, Самария арқалы өтиўи керек еди.
Now he had to go through Samaria.Баратырып, Самария арқалы өтиўи керек еди.
Verse 4, He must go through Samaria.Иисус Христостың Самария қаласының әйелімен сұхпаты.
Discourses of Jesus with the Samaritan woman.Иисус Христостың Самария қаласының әйелімен сұхпаты.
Jesus Christ's Encounter with the Woman of Samaria.Иисус Христостың Самария қаласының әйелімен сұхпаты.
Jesus imparted to the woman of Samaria.Құтқарушының бұл сөздері Самария әйелін таңдандырды.
The words of the Saviour greatly surprised the Samaritan woman.Ол Самария қаласында жиырма екі жыл бойы билік құрды.
He reigned in Samaria for 22 years.Құдайдың еркімен Иса Самария аймағы арқылы жол жүруге тиісті болды.
Jesus did have to go through Samaria.Ол Самария қаласында он екі жыл бойы билік жүргізді.
He reigned in Samaria twelve years.Мен Самария көтерілмес, Ол үш жыл бойы оны қоршап алды.
And ascending to Samaria, he besieged it for three years.Мен Самария көтерілмес, Ол үш жыл бойы оны қоршап алды.
To Samaria, and besieged it three years.
Қазақ
Русский
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文