"심판하러" is not found on TREX in Korean-English direction
Try Searching In English-Korean (심판하러)

Low quality sentence examples

그러시군요… 당신은 저를 심판하러 오셨군요.
But you're here to judge me.
하나님은 세상을 심판하러 예수님을 보내신게 아닙니다.
God didn't send Jesus to judge the world.
그러시군요… 당신은 저를 심판하러 오셨군요.
Now you have come to judge me.
앞으로 세상을 심판하러 다시 오실 메시아 이신 것이다.
He is the Messiah and will come again to judge the world.
그리로부터 산 자들과 죽은 자들을 심판하러 오실 것입니다.
He will come to judge the living and the dead.
그게 아니야 날 심판하러 온 거라면 마사, 정말 시간이 없어.
If you came here to judge me, Martha, I really don't have time… No, no.
그리스도께서 세상을 심판하러 오실 것을 제가 여러분에게 말씀을 드립니다.
I tell you that Christ is coming to judge this world.
거기로부터 그는 산자와 죽은 자를 심판하러 오실 것이다.
From there he shall come to judge the quick and the dead.
특히 5절에 보면 “내가 심판하러 너희에게 임할 것이라.
Verse 5:"I'll draw near to you for judgment..
산 이와 죽은 이를 심판하러 영광 속에 다시 오시리라 믿나니.
He will come again in glory to judge the living and the dead..
그분께서는 산 이와 죽은 이를 심판하러 영광 속에 다시 오시리니.
He will come again to judge the living and the dead..
내 음성은 내가 심판하러 오는 그 날까지 중단되지 않을 것이다.
It will not stop until the day I come to judge.
그분은 살아 있는 자와 죽은 자를 심판하러 영광 가운데 다시 오실 것입니다.
He will come again with glory to judge both the living and dead.
이는 내가 산 이와 죽은 이를 심판하러 오는 그날이 될 것이다.
This will be the day I come to judge the living and the dead.
또 예수님 자신이 자기가 심판하러 이 세상에 왔다고 말씀한다(9:39.
Earlier Jesus said that he came into the world“for judgment”(9:39.
이는 내가 산 이와 죽은 이를 심판하러 오는 그날이 될 것이다.
This will be the last hour when I come to Judge the living and the dead.
자녀들아, 내가 심판하러 오기 전에 너희에게 남은 시간이 많지 않다.
Children, you do not have much time before I come to Judge.
그 땅을 심판하러 오시기 때문이라.
for He shall come to judge the earth.
그 땅을 심판하러 오시기 때문이라.
for he cometh to judge the earth;.
그분이 그 세상을 의로, 그리고 그 백성들을 그분의 진리로 심판하러 오시리이다.
He shall judge the world with justice, and the people with his truth.