"에마뉘엘 마크롱" is not found on TREX in Korean-English direction
Try Searching In English-Korean
(
에마뉘엘 마크롱)
하지만 에마뉘엘 마크롱 같은 사람들이 리비아에서 일어나는 일들을 손가락질하면서 "동시에" 다른 한 편으로는 계속해서 리비아 해안경비대를 지원해 극구 피하려는 지옥 속으로 사람들을 몰아넣는 일에 자금을 대고 있는 이 현실을 어떻게 봐야 할까?
But what to think of those who, like Emmanuel Macron, categorise and condemn what's happening in Libya while“at the same time” continuing to support Libya's coastguard and fund other measures aiming at keeping people in the very hell they are doing their utmost to escape?
Emmanuel Macron.
Emmanuel Macron.
Emmanuel Macron though.
Emmanuel Macron.프랑스 대통령 에마뉘엘 마크롱은 자신이 마오이스트라고 하였다.
French president Emmanuel Macron calls himself a centrist.에마뉘엘 마크롱 프랑스 대통령이 최대의 정치적 위기를 맞고 있다.
French President Emmanuel Macron Faces His Biggest Political Crisis Yet.하지만 에마뉘엘 마크롱과 앙마르슈는 혼자가 아니었습니다.
But Landreth and Sandon were not alone.에마뉘엘 마크롱 대통령과 함께하는 정치라면 완전히 다른 새로운 정치가 되리라 생각했다.
I thought that engaging in politics along with President Emmanuel Macron would be totally different, the new politics.위클리오늘=이소연 기자 서른 아홉살의 에마뉘엘 마크롱이 프랑스 대통령으로 당선됐다.
Thirty-nine-year-old Emmanuel Macron has been elected as the president of France.에마뉘엘 마크롱 프랑스 대통령은 트럼프 대통령의 시리아 철군 결정에 깊은 유감을 표한다고 말했습니다.
French President Emmanuel Macron said on Sunday he deeply regretted Trump's Syria decision.프랑스 에마뉘엘 마크롱 대통령은 2020 년 1 월 22 일 예루살렘의 올드 시티에있는 성묘 교회를 방문합니다.
French President Emmanuel Macron visits the Temple Mount in Jerusalem's Old City, Jan. 22, 2020.현장에 도착한 프랑스 대통령 에마뉘엘 마크롱은 "가톨릭계와 프랑스 국민 모두"와 마음을 함께 한다고 말했다.
President Emmanuel Macron, who has arrived at the scene, said his thoughts were with“all Catholics and all French people..트럼프 대통령은 에마뉘엘 마크롱 프랑스 대통령에게 무역에서 유럽연합(EU)은 중국보다 심각하다고 언급하기도 했다.
Trump told French President Emmanuel Macron that the EU is worse than China on trade.지난 7월 13일 프랑스의 에마뉘엘 마크롱 대통령 역시 프랑스 공군 내에 우주 사령부의 신설을 승인했다고 밝혔다.
On July 13th President Emmanuel Macron said that he too had approved the creation of a new space command within the French air force.본래 정치를 할 생각이 없었지만 에마뉘엘 마크롱 대통령과 함께하는 정치라면 완전히 다른 새로운 정치가 되리라 생각했다.
However, I thought that engaging in politics along with President Emmanuel Macron would be totally different, the new politics.에마뉘엘 마크롱 프랑스 대통령은 화재 사건을 국가 비상사태로 여기며,
French President Emmanuel Macron, who cancelled a national address due to the fire,에마뉘엘 마크롱 프랑스 대통령은 화재 사건을 국가 비상사태로 여기며,
French President Emmanuel Macron was treating the fire as a national emergency,그리고 우리는 에마뉘엘 마크롱의 승리가 프랑스뿐만 아니라 유럽 전반에 걸쳐서 상징적으로 중요하다는 것도 이미 알고 있다.
And yet we already know that Emmanuel Macron's victory is symbolically significant not just for France, but for Europe generally.에마뉘엘 마크롱 프랑스 대통령은 현재 협정의 몇 가지 부분을 재협상하여 새로운 협정을 이끌어낼 가능성을 이야기한 바 있다.
French President Emmanuel Macron has floated the prospect of a new deal that would entail renegotiating certain aspects of the current agreement.
한국어
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文