"Erdogan" is not found on TREX in Korean-English direction
Try Searching In English-Korean (Erdogan)

Low quality sentence examples

Erdogan 대통령, Su-35 및 Su-57 구매 계약을 체결 할 수 있습니다.
Erdogan did not rule out the purchase of Su-35 and Su-57.
Erdogan 대통령, Su-35 및 Su-57 구매 계약을 체결 할 수 있습니다.
Erdogan did not rule out the purchase of Su-35 and Su-57 5 months.
에르도안(Erdogan) 터키 대통령이 보기보다 전능하지 않은 이유.
Why Turkish President Erdogan Is Not as All-Powerful as He Seems.
터키의 에르도 간 (Erdogan) 총리 권위 정부는 또한 인권 옹호자들을위한 "이상한 병사"이다.
The authoritarian government of Prime Minister Erdogan of Turkey is also a“strange bedfellow” for defenders of human rights.
레제프 타이이프 에르도안(Recep Tayyip Erdogan)은 아주 힘겨운 8월을 보내고 있는 중이다.
Recep Tayyip Erdogan is having a very bad August.
에르도안(Tayyip Erdogan) 국무총리실은 이 후 즉각적으로 성명서를 발표했다, 성명서에서 말하길.
Prime Minister Tayyip Erdogan's office issued a statement immediately afterwards, saying.
유럽이 Erdogan이 불편하다고 생각하는 이유는 무엇입니까? 하지만 새로운 Hitler와 은밀하게 협력합니다.
Why Europe pretends that Erdogan is inconvenient but secretly cooperates with the new Hitler.
이와 관련하여 오스만 깃발이 한 번 스쿠 미에 펄럭였으며 물론 Erdogan도 이것을 알고 있습니다.
In this regard, it is worth recalling that the Ottoman flag once fluttered over Sukhumi, and, of course, Erdogan knows this.
그만큼 사바 Recep Tayyip Erdogan 대통령과 가까운 신문은 여권 통제소에서 찍은 사우디 국민의 이름과 사진을 발표했다.
The Sabah newspaper, which is close to President Recep Tayyip Erdogan, published names and pictures of the Saudi nationals, apparently taken at a passport control station.
Erdogan은 이번 작전이 터키 국경을 따라 "테러 복도"를 없애는 것을 목표로하고 있다고 말했다.
Erdogan said the operation aims to eliminate a"terror corridor" along the Turkish border.
영사관 직원들은 '그가 떠났다'고 간단히 말하면서 스스로를 구할 수 없다"고 Erdogan은 일주일 전에 말했다.
The consulate officials cannot save themselves by simply saying‘he has left,'” Erdogan said.
국제앰네스티는 레제프 타이이프 에르도안(Recep Tayyip Erdogan) 총리가 당장 개입하여 경찰의 폭력을 멈추라고 요구했다.
Amnesty International is calling on Turkey's Prime Minister, Recep Tayyip Erdogan to step in immediately and stop police violence.
영사관 직원들은 '그가 떠났다'고 간단히 말하면서 스스로를 구할 수 없다"고 Erdogan은 일주일 전에 말했다.
The consulate officials cannot save themselves by simply saying,'He has left,'" Erdogan said earlier in the week.
터키 Erdogan은 Idlib 지방은 농업 발전을위한 훌륭한 조건에도 불구하고 터키인들에게는 필요하지 않다고 반복해서 말했다.
Erdogan has repeatedly said that the province of Idlib, despite the excellent conditions for the development of agriculture, the Turks do not need.
제안된 모델은 '확률론적 Paris-Erdogan 모델', '확률론적 Walker 모델', '확률론적 Forman 모델'과 '확률론적 수정 Forman 모델'이다.
The proposed probabilistic models are the probabilistic Paris-Erdogan model, probabilistic Walker model, probabilistic Forman model, and probabilistic modified Forman models.
우리는 귀하의 사진과 정보를 받았으며 가능한 빨리 답변하여 FUE 모발 이식 수술에 대해서 Koray Erdogan 박사의 완전한 견적과 전문 평가를 보내드리겠습니다.
Once we have received your pictures and information, we will respond as soon as possible with Dr. Koray Erdogan's professional preliminary evaluation and rough quotation.
마지막으로 트럼프는 존경심을 나타내며 에르도 간 (Erdogan)과 같은 권위주의 지도자들, 푸틴, Duterte 그리고 사우디 왕가, 동시에 강의 (그리고 관계를 압박) 유럽 동맹.
Finally, Trump shows great esteem for and has reinforced connections with authoritarian leaders like Erdogan, Putin, Duterte and the Saudi royal family, while at the same time lecturing(and straining relations with) European allies.
타이이프 레제프 에르도간(Tayyip Recep Erdogan) 터키 대통령이 "시리아의 교회들이 곧 재건될 예정이며, 기독교인들은 돌아가서 기도할 수 있다"고 말했.
Turkish president Recep Tayyip Erdogan has promised to help Syria's Christians rebuild their churches"so that they will be able to return to their lands and start praying there again..
우리가 Recep Tayyip Erdogan 터키 대통령과 합의했을 때, 우리는 우크라이나 군대를위한 Bayraktar TB2 Turkish 무인 항공기 무인 비행기 구매에 대한 합의에 서명했다..
As we previously agreed with President Recep Tayyip Erdoğan, we signed an agreement on purchasing Turkish armed drones Bayraktar TB2s for the Ukrainian army," he wrote on Twitter.
에르도 간 (Erdogan)의 성명서는 터키의 군사 작전을 미국이 후원하는 시리아 쿠르드족이 보유한 유프라테스 강 동쪽 지역으로 확장하려는 위협을 새롭게하고있다.
Erdogan's statement renews a threat to expand Turkey's military operations into areas east of the Euphrates River held by U.S.-backed Syrian Kurds.