"Sendte noa" is not found on TREX in Norwegian-English direction
Try Searching In English-Norwegian (Sendte noa)

Low quality sentence examples

Vi sendte Noa til hans folk, og han sa:«Mitt folk, tjen Gud!
And We had certainly sent Noah to his people, and he said,"O my people, worship Allah;!
Og Vi sendte Noa og Abraham, og la profetkallet blant deres etterkommere, og skriften.
We sent forth Noah and Abraham and bestowed upon their offspring prophethood and the Book.
Vi sendte Noa til sitt folk, og han sa:«Hør mitt folk! Tjen Gud!
And We sent Noah to his people; and he said,'O my people, serve God!
Vi sendte Noa til sitt folk, og han sa:«Hør mitt folk! Tjen Gud!
We sent Noah to his people. He told them,"Worship God for He is your only Lord!
Vi sendte Noa til sitt folk, og han sa:«Hør mitt folk! Tjen Gud!
Certainly We sent Noah to his people. He said,‘O my people, worship Allah!
Vi sendte Noa til sitt folk, og han sa:«Hør mitt folk! Tjen Gud!
Indeed We sent Nooh to his people- he therefore said,“O my people!
Vi sendte Noa til sitt folk, og han sa:«Hør mitt folk! Tjen Gud!
Indeed We sent forth Noah to his people and he said:'O my people!
Vi sendte Noa til sitt folk, og han sa:«Hør mitt folk! Tjen Gud!
We had certainly sent Noah to his people, and he said,"O my people, worship Allah; you have no deity other than Him!
Vi sendte Noa til hans folk:«Advar ditt folk, før en smertelig straff kommer over dem..
SENT NOAH to his people to warn them before the painful punishment came upon them.
Vi sendte Noa til hans folk:«Advar ditt folk, før en smertelig straff kommer over dem..
We sent Noah to his people(and directed him):“Warn your people before a grievous chastisement comes upon them..
Vi sendte Noa til hans folk:«Advar ditt folk, før en smertelig straff kommer over dem..
We sent Noah to his people:“Warn your people before there comes upon them a painful punishment..
Vi sendte Noa til hans folk:«Advar ditt folk, før en smertelig straff kommer over dem..
We sent Noah to his people telling him,"Warn your people before a painful torment approaches them.
Vi sendte Noa til hans folk:«Advar ditt folk,
Surely We sent Nuh to his people, saying:
Vi sendte Noa til hans folk:«Advar ditt folk, før en smertelig straff kommer over dem..
Indeed We sent Nooh towards his people saying that,“Warn your people before the painful punishment comes upon them..
Vi sendte Noa til hans folk:«Advar ditt folk, før en smertelig straff
We sent Noah to his people, saying,'Warn thy people,
Vi sendte Noa til hans folk:«Advar ditt folk, før en smertelig straff kommer over dem..
We sent Noah to his nation, saying:'Give warning to your nation before a painful punishment overtakes them.
Vi sendte Noa til hans folk:«Advar ditt folk, før en smertelig straff kommer over dem..
We sent Noah unto his people(saying): Warn thy people ere the painful doom come unto them.
Vi sendte Noa til hans folk:«Advar ditt folk, før en smertelig straff kommer over dem..
Indeed We sent Noah to his people,[saying,]‘Warn your people before a painful punishment overtakes them.
Vi sendte Noa til hans folk:«Advar ditt folk,
Verily We! We sent Nuh Unto his people saying:
Vi sendte Noa til hans folk:«Advar ditt folk, før en smertelig straff kommer over dem..
We sent Noah to his People(with the Command):"Do thou warn thy People before there comes to them a grievous Penalty.