"Til depotet" is not found on TREX in Norwegian-English direction
Try Searching In English-Norwegian
(
Til depotet)
Administratorer kan nå direkte laste opp jobber til depotet, som er spesielt nyttig hvis du ønsker å hånd redigere XML-innholdet av jobbfilene.
Administrators can now directly upload jobs to the repository, which is especially handy if you want to hand-edit the XML content of the job files.Alle SSH-brukerne dine må være i stand til å lese og skrive til depotet. Legg alle SSH-brukerne inn i en enkelt gruppe.
All of your SSH users need to be able to read and write to the repository, so: put all the SSH users into a single group.deretter legge inn de lokale forandringene til depotet.
then commit the local modification to the repository.Subversionklienten foretar ofte flere tilkoblinger til depotet, selv om brukere vanligvis ikke legger merke til dette på grunn av funksjonen som lagrer passord.
The Subversion client often makes multiple connections to the repository, though users don't normally notice this due to the password caching feature.AdBlue kan leveres direkte til depotet eller verkstedet ditt, i bulk fra en tankbil til bulklagringstanken din eller i en IBC-tank eller et fat.
AdBlue can be delivered direct to your depot or garage in bulk from a road tanker to your bulk storage tank, or packaged in an IBC or drum.skulle vare fram til depotet i nedste delen av breen;
food at half rations, to last them until the Lower Glacier depot;skulle vare frem til depotet i nederste del av breen;
food at half rations, to last them until the Lower Glacier depot;Når Harry har løst de overlappende forandringene manuelt- kanskje etter en diskusjon med Sally- kan han trygt lagre den flettede fila tilbake til depotet.
Once Harry has manually resolved the overlapping changes- perhaps after a discussion with Sally- he can safely save the merged file back to the repository.gruppen skulle fortsette til depotet på 80 S° for deretter å snu tilbake til Framheim.
they decided to head for the depot at 80°, unload their sledges and race back to Framheim.du må gå gjennom restene av en børste for å fjerne dem fra sand og send den til depotet.
you have to walk through the remains of a brush to clear them from the sand and send it to the repository.du er klar til å legge inn forandringene til depotet.
you're ready to commit your changes to the repository.I dette eksempelet kan/sti/til/svnserve være et spesiallaget innkapslingsskript rundt svnserve som setter umask-verdien(se«Støtte for flere metoder for tilgang til depotet».
In this example,/path/to/svnserve might be a custom wrapper script around svnserve which sets the umask(see the section called“Supporting Multiple Repository Access Methods”.du har lest«Støtte for flere metoder for tilgang til depotet.
be sure to read«Supporting Multiple Repository Access Methods.Selv om du så absolutt kan hente ut en arbeidskopi med URLen til depotet som det eneste argumentet, kan du også spesifisere en katalog etter depot-URLen.
While you can certainly check out a working copy with the URL of the repository as the only argument, you can also specify a directory after your repository URL.Hvis Harry lagrer sine forandringer til depotet først, er det(noen øyeblikk senere) mulig
If Harry saves his changes to the repository first, then it's possible that(a few moments later)Eller du kan ha et skript som kjøres om natten for å legge til dumpdata for alle revisjonene som ble lagt til depotet siden forrige gang skriptet ble kjørt.
Or you might have a script that runs nightly to append dump file data for all the revisions that were added to the repository since the last time the script ran.For det andre kan ikke Subversion vite tilstanden til depotet som dumpdataene vil bli lastet inn i(hvis det i det hele tatt noen gang blir et.
And second, Subversion cannot know the state of the repository into which the dump data will be loaded(if it ever is.inkludert muligheten til å kopiere et tre av en arbeidskopi til depotet.
including the ability to copy a working-copy tree to the repository.skulle vare frem til depotet i nederste del av breen; under oppstigningen hadde den samme distansen tatt 12 dager.
to last them until the Lower Glacier depot; during the ascent the same distance had taken 12 days.Det er mulig å tenke seg et system som ved hver transaksjon beregnet på å bli en revisjon blir satt på venting etter at klienten er ferdig med å beskrive sine forandringer til depotet.
It is feasible to imagine a system whereby each transaction slated to become a revision is left in stasis well after the client finishes describing its changes to repository.
Norsk
Dansk
Suomi
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Deutsch
Ελληνικά
Español
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文