"Corcoran" is not found on TREX in Polish-English direction
Try Searching In English-Polish
(
Corcoran)
Zgadza się, Kevinie Corcoran.
Yes, you will, Kevin Corcoran.To dziecię szatana, Corcoran.
She's the devil's brat, Corcoran.Miss Corcoran może ci przysłać.
Miss Corcoran will get them out for you.Panie Corcoran, ja uwielbiam procesy!
Mr. Corcoran, I love litigation!Twój przyjaciel Corcoran jest niegodny pogardy.
Your friend Corcoran is beneath contempt.Panno Corcoran, proszę mnie wpuścić!
Miss Corcoran, please let me in!Niech Bóg cię błogosławi, detektywie Corcoran.
God bless you, Detective Corcoran.Spójrz Pan Corcoran, na przykład.
Look at Mr. Corcoran, for instance.Twój tata siedzi w Corcoran?
Your dad's in Corcoran,?
Mr. Corcoran?Drogi panie Corcoran- to do mnie.
Dear Mr. Corcoran." It's for me.Chryste, Corcoran, zawsze pełen prawości.
Christ, Corcoran, always with the righteousness.Panie Corcoran, jestem detektyw Jay Halstead.
Mr. Corcoran, I'm Detective Jay Halstead.Panie Corcoran, przejdźmy do pańskiego spadku.
Now, Mr. Corcoran, as to your bequest.Nie ufasz mi, Kevinie Corcoran?
Do you not trust me, Kevin Corcoran?Corcoran jest ojcem Goode'a. Corcoran ma dziecko.
Corcoran is Goode's father, Corcoran has the child.Ale Corcoran Dwa Kolty nie słuchał.
But Two-Gun Corcoran would have none of it.Pani Corcoran, 'Problematorki' są już gotowe.
Ms. Corcoran, the Trouble Tones are all fired up.John Corcoran zamknięty okres rozliczeniowy ta kampania.
John Corcoran settlement period closed this campaign.John Corcoran rozpoczęty okres rozliczeniowy ta kampania.
John Corcoran settlement period started this campaign.
Polski
Český
Deutsch
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文