"Do drzew" is not found on TREX in Polish-English direction
Try Searching In English-Polish (Do drzew)

Low quality sentence examples

Potem postrzelamy sobie do drzew, dobrze?
Later, we will go out and shoot some trees. All right?
Biegnąc szybko jak konie do drzew.
Running like Cossacks into the woods.
Potem postrzelamy sobie do drzew, dobrze?
Later on we will shoot some trees, okay?
Wracaj do drzew i legnij wsród korzeni!
Back to the trees and lie among the roots!
Mam takie powinowactwo do drzew- W rzeczywistości.
In fact, I have such an affinity towards trees.
Były co kawałek… przywiązywane do drzew.
There was the-the strings tied up between the trees.
W rzeczywistości, mam takie powinowactwo do drzew.
In fact, I have such an affinity towards trees.
Ona ma naprawdę wspaniałe podejście do drzew!
She wrote a really terrific poem about a tree.
Chcę, żebyś cicho wrócił do drzew.
I want you to skinny out back to the trees.
Nie dojdzie do drzew! Jest przygwożdżona!
She's not gonna make it to the trees! She's pinned down!
Biegnij tak szybko jak można do drzew.
Then you must run as fast as you can into the trees.
Przecież nie są podobni do drzew czy skał.
NPCs aren't just 3-D objects like trees or rocks.
Nigdy mu się nie uda. Do drzew?
He would never make it. The tree?
Sugeruję, byśmy nie zbliżali się do drzew.
I suggest we all stay away from the trees.
Od dziury do drzew jest sześć metrów.
Feet short of the woods. The hole is in the open.
Rozkaz nie brzmiał jak strzelać do drzew?
Was your order to shoot down trees?
Może przełożymy operację, aż się dokopiemy do drzew.
We could postpone it till we dig to the trees.
To też spoko! Jeśli zechcecie pobiec do drzew.
You know, you wanna run off into the trees, that's cool, too!
dotrzecie nim do drzew.
Take you out past the orchard to the trees.
To było przyczepione do drzew w całej dolinie Conococheague.
These were found nailed to the trees all through the Conococheague Valley.