"Do oficjalnych" is not found on TREX in Polish-English direction
Try Searching In English-Polish
(
Do oficjalnych)
Ta fryzura jest bardzo odpowiednia do oficjalnych przyjęć i uroczystych okazji.
This hair style is very suitable for formal receptions and solemn occasions.Specjalne zasady dotycz±ce czê¶ci zAdnotacjami umo¿liwiaj± stosowanie GFDL do oficjalnych standardów.
The special rules for Endorsements sections make it possible to use the GFDL for an official standard.konserwację samochodu do oficjalnych centrów samochodowych, które mają licencję dealera.
maintenance of the car to official car-care centers that have a dealer license.Bilety na mecze Newcastle United do sprzedaży do oficjalnych członków klubu i posiadaczy biletów sezon pierwszy.
Tickets for Newcastle United matches go on sale to official club members and season ticket holders first.Ponieważ dłuższy pobyt pozwoli osiągnąć poziom hiszpańskiego wystarczający do podejścia do oficjalnych egzaminów i rozmów kwalifikacyjnych.
A long stay will permit you to achieve a sufficient enough level of Spanish to pass official exams and get job offers.Org, ścisłe odwoływanie się do oficjalnych dokumentów, obsługa wielu dystrybucji linuksowych,
Org, closely referencing official docs, with support for multiple linux distros,A prawda, większość kierowców po gwarancji na samochód przestaje stosować się do oficjalnych stacji dealerskich, preferując prywatne.
And the truth, most motorists after the warranty on the car ceases to apply to official dealership service stations, preferring private ones.Sale przystosowane są nie tylko do oficjalnych imprez, ale też do różnych przyjęć bufetowych lub biesiad świątecznych.
The halls are suitable not only for formal events but also for different parties or festive gatherings.Informacje sÄ dostarczane wyÅÄ cznie do oficjalnych użytkowników usÅug transportu kolejowego przy istnieniu peÅnomocnictwa udzielonego nam przez nich dla kolei.
The information is provided only for official users of railroad transport services, based on power of attorney to our firm for the railways.W tym samym czasie EEA współpracuje z izbami handlowymi wielu andaluzyjskich stolic, które zapewniają studentom EEA dostęp do oficjalnych egzaminów handlowych.
At the same time, EEA collaborates with the Chambers of Commerce of various Andalusian capitals which provide students of EEA centres with access to official commerce exams.WhatsApp rozmowy bez konieczności dostępu do oficjalnych stron internetowych.
WhatsApp chats without having to access official sites.może być używany do oficjalnych imprez, takich jak wesela
it can be used for formal events such as weddingsW odniesieniu do oficjalnych środków łączności, Centrum będzie traktowane przez każdego traktowania państwa umawiającego nie mniej korzystne niż to przyznane innych organizacji międzynarodowych.
With regard to its official communications, the Centre shall be accorded by each Contracting State treatment not less favourable than that accorded to other international organizations.Te niewielkie liczby wiążą się z bardzo małym stopniem zaufania społecznego w stosunku do oficjalnych mediów i niechęcią wobec lektury bardziej czy mniej nachalnej propagandy.
These low figures were linked to dwindling trust in official media and a distaste for propaganda, be it more or less intrusive.Brak odniesień do oficjalnych źródeł.
The references to the official sources are missing.Używam do oficjalnych rzeczy.
I use it for official things.Do oficjalnych strat należy doliczyć Dr. Elizabeth Dehner.
Add to official losses Dr. Elizabeth Dehner.Nie! Proszę mnie nie zmuszać do oficjalnych działań.
Don't force me to make this official.Te nie pasują do oficjalnych listów.
Words like these aren't appropriate for formal letters.Tak ale te wyjazdy były dodatkiem do oficjalnych wezwań.
Yeah, but these were in addition to his official stops.
Polski
Český
Deutsch
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文