"Gabaa" is not found on TREX in Polish-English direction
Try Searching In English-Polish
(
Gabaa)
lud, który się znalazł przy nim, zostali w Gabaa w Benjamin, a Filistynowie leżeli obozem w Machmas.
the people who were present with them, stayed in Geba of Benjamin: but the Philistines encamped in Michmash.I powstali przeciwko mnie mężowie z Gabaa, a obstąpili około mnie dom w nocy, umyśliwszy mię zabić;
And the men of Gibeah rose against me, and beset the house round about upon me by night,sześć tysięcy mężów godnych do boju, oprócz obywateli Gabaa, których naliczono siedem set mężów na wybór.
besides the inhabitants of Gibeah, who were numbered seven hundred chosen men.sześć tysięcy mężów godnych do boju, oprócz obywateli Gabaa, których naliczono siedem set mężów na wybór.
beside the inhabitants of Gibeah, which were numbered seven hundred chosen men.wziąwszy ją z domu Abinadabowego, który jest w Gabaa; lecz Oza
brought it out of the house of Abinadab that was in Gibeah: and Uzzah
Gaby was just being gaby..Tedy poczynił Izrael zasadzki przeciw Gabaa zewsząd w około.
Israel set ambushes all around Gibeah.Tedy poczynił Izrael zasadzki przeciw Gabaa zewsząd w około.
And Israel set liers in wait round about Gibeah.Skała jedna była na północy przeciwko Machmas, a druga na południe przeciwko Gabaa.
The one crag rose up on the north in front of Michmash, and the other on the south in front of Geba.Tedy Jonatan pobił straż Filistyńską, która była w Gabaa, i usłyszeli Filistynowie.
And Jonathan smote the garrison of the Philistines that was in Geba, and the Philistines heard of it.druga na południe przeciwko Gabaa.
the other to the south over against Gabaa.wziąwszy ją z domu Abinadabowego, który jest w Gabaa;
brought it out of the house of Abinadab that was in Gibeah.Ale wyszedłszy synowie Benjaminowi z Gabaa, porazili z Izraela dnia onego dwadzieścia
And the children of Benjamin coming out of Gabaa, slew of the children of Israel that day twoci są książętami narodów mieszkających w Gabaa, którzy je przenieśli do Manakat;
heads of families that dwelt in Gabaa, who were removed into Mrtnahsth.I przyszli Zyfejczycy do Saula do Gabaa, a mówili: Izali się nie kryje Dawid na pagórku Hachila, przeciw Jesymon?
And the Ziphites came unto Saul to Gibeah, saying, Doth not David hide himself in the hill of Hachilah, which is before Jeshimon?I obaczyła straż Saulowa w Gabaa Benjaminowym, że się ono mnóstwo rozsypało,
And the watchmen of Saul, who were in Gabaa of Benjamin looked,A wypadłszy synowie Benjaminowi przeciwko nim z Gabaa drugiego dnia,
Benjamin went out against them out of Gibeah the second day,I powstali przeciwko mnie mężowie z Gabaa, a obstąpili około mnie dom w nocy,
The men of Gibeah rose against me, and surrounded the house by night.Ode dni Gabaa grzeszyłeś, Izraelu!
From the days of Gabaa, Israel hath sinned,Trzy lata królował w Jeruzalemie, a imię matki jego było Michaja, córka Uryjelowa z Gabaa.
He reigned three years in Jerusalem. His mother's name also was Michaiah the daughter of Uriel of Gibeah.
Polski
Český
Deutsch
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文