JESTEM W ROZSYPCE in English translation

i'm a wreck
i'm in the doghouse

Examples of using Jestem w rozsypce in Polish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Jestem w rozsypce, tato.
I'm all emotional, Dad.
Teraz jestem w rozsypce.
Now I'm in this mess.
Jestem w rozsypce, bo wiem, że on jest niewinny.
Actually, I'm a mess cause I know he's innocent.
Jestem w rozsypce, odkąd Casey poszedł do pudła.
I have been a wreck since Casey went to prison.
Mówiłam, że jestem w rozsypce. Spokojnie.
Calm down. I told you, I'm all messed up.
Wreszcie tu jesteś, a ja jestem w rozsypce.
You're finally here and I'm a mess.
Dzieci nie dzwonią jeden dzień, a ja jestem w rozsypce.
My children don't call me for one day, and I'm a wreck.
Oni bardzo poukładani, a ja jestem w rozsypce.
They are all very put together, and I… kind of a mess.
Ale odkąd opuściłem boisko nad rzeką jestem w rozsypce.
But ever since I left the river court, I have been a mess.
Jeśli nie śpię 13 godzin, jestem w rozsypce.
If I don't get my 13 hours of sleep, I'm a total mess.
Mówili, że będzie łatwiej… ale za każdym razem jestem w rozsypce.
They tell you it gets easier, but… it still leaves me messed up every time.
Przez ten mózg jestem w rozsypce.
This brain. I'm just.
wspaniałomyślny… I zawsze gdy jestem w rozsypce, ty.
And no matter what a mess I am, you just.
Trwasz przy mnie, choć masz powody, by wiać. I zawsze gdy jestem w rozsypce, ty…- Tak. Ty jesteś dobry i wspaniałomyślny.
And… you stay when there's every reason to run. And no matter what a mess I am, you just… You're always so kind and thoughtful, Yeah.
I wszystko jest w rozsypce.
And everything is devastated.
Moje prasy są w rozsypce.
My presses are a mess.
Rodzice Trenton są w rozsypce.
Trenton's parents are a wreck.
Mój kalendarz jest w rozsypce.
My schedule's a mess.
Twoje życie może być w rozsypce, ale zawsze pozostają fakty.
Your personal life might be a mess, but you always have the facts.
Zarząd jest w rozsypce.
The board is in disarray.
Results: 47, Time: 0.0515

Jestem w rozsypce in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Polish - English