"Krall" is not found on TREX in Polish-English direction
Try Searching In English-Polish
(
Krall)
Widziałem również Dianę Krall i wiele, wiele innych taśm, z klasyką i jazzowych.
I have also seen Diana Krall and many, many more tapes, with both classical music and jazz.Tak, słychać więcej góry u Krall, ale co i dlaczego- nie jest tak wyraźne.
Yes, we can hear more treble with Krall, but why- that is not clear.Podczas słuchania Diany Krall ustawiłbym go na 100%
While listening to Diana Krall, I would set it on 100%,głos Diany Krall z płyty Wilsona był pełny,
that the voice of Diana Krall from the Wilson record was full,Wreszcie Krall była przed instrumentami, jak z moim odtwarzaczem,
Finally Krall was in front of the instruments,Hanna Krall powiedziała mi, że Holokaust wydobywał z każdego jego prawdziwe oblicze- czasami najlepsze, czasami najgorsze.
Hanna Krall told me that the Holocaust brought out the real face of everyone- sometimes the best, sometimes the worst.Hanna Krall w swoich tekstach ocala nie tylko nazwiska,
In her stories, Hanna Krall not only saves the names,Przez moment znalazłem się razem z zespołem Krall w sali Olympia, w jesienną noc 2001 roku.
For a brief instant, I was with Krall's band at the Olympia on that autumn night back in 2001.Bartek Albumy Diany Krall, choć często bardzo dobre pod względem zawartości,
Bartek Diana Krall's albums, although often offering really interesting,niech to będą Diana Krall i Dire Straits.
say Diana Krall and Dire Straits.Na szczególną zdolność Krystyny Modrzewskiej do zapamiętywania detali zwróciła uwagę Hanna Krall w swojej"lubelskiej" książce Wyjątkowo długa linia.
Her particular ability to remember details was mentioned by Hanna Krall in her"Lublin" book- Wyjątkowo długa linia An Exceptionally Long Line.Chodzi o to, że zarejestrowany bardzo blisko mikrofonu głos Krall ma wyraźnie podkreślone składowe utwardzające ten przekaz, także sybilanty.
The point is that Krall's voice, recorded very close to the microphone, has clearly highlighted components that harden this performance, including sibilants.Twórczość Krall to przykład konsekwentnie budowanej,
Krall's works are an example of a consistently builtPrzy płycie Diany Krall(słuchaliśmy warstwy CD)
With Diana Krall's album(we listened to the CD layer),Wiktor Porównanie różnych wydań nagrań Diany Krall na referencyjnym systemie odsłuchowym nieco zaskoczyło mnie niewielkim rozmiarem różnic między poszczególnymi płytami.
Wiktor Comparing different Diana Krall recordings using a reference system surprised me with a small scale of differences between tested releases/formats.jak w nagraniach Diany Krall, Cheta Bakera, Adelle itd.
the aforementioned Julie London, as in the recordings of Diana Krall, Chet Baker, Adelle, etc.Spod jego ręki, jako producenta, wyszły płyty Diany Krall i z wytwórni Deutsche Grammophon,
He produced the Diana Krall and Deutsche Grammophon releases,damski wokal w typie Diany Krall, a przede wszystkim lubią naturalny, wręcz fizjologiczny, dobry dźwięk.
female vocals of Diana Krall type and most of all they both liked natural almost physiological good sound.pełnym głosem, czego u Krall zabrakło.
which is not there with Krall.Głosy wokalistek, jak Diany Krall z From This Moment On, czy Nancy Wilson z nagranej wspólnie z Georgiem Shearingiem płyty The Swing's Mutual!
Voices of vocalists like Diana Krall from From This Moment On, or Nancy Wilson from the disc recorded together with George Shearing The Swing's Mutual!
Polski
Český
Deutsch
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文