"Lowrey" is not found on TREX in Polish-English direction
Try Searching In English-Polish (Lowrey)

Low quality sentence examples

Kapitan Lowrey. Masz rację, Ginny.
You're right, Ginny. Captain Lowrey.
kapitanie Lowrey.
captain Lowrey.
Dean Lowrey, wspaniały chłopiec, prawda?
Dean Lowrey, boy wonder, right?
Kapitan Lowrey, człowiek którego szukam. Przepraszam.
Excuse me. Ah, Captain Lowrey, just the man I'm looking for.
Mike Lowrey. Skąd mam to wiedzieć?
Mike Lowrey. How do I know it's Mike Lowrey?.
Z Mike'iem Lowrey. Kolejny dzień jak co dzień.
Just another day with Mike Lowrey.
Kolejny dzień jak co dzień z Mike'iem Lowrey.
Just another day with Mike Lowrey.
Nie jesteś w mundurze,- Kapitan Lowrey?
You're out of uniform, Captain. Captain Lowrey?
Mówi się, że Mike Lowrey ma farta.
They tend to think Mike Lowrey going to be all right.
Pan Lowrey wspominał, że pan wpadnie.
Now that you mention it, Mr.
Pan Lowrey mówił, że ma pan fabrykę dzieci.
Mr. Lowrey said you got a baby factory going on at your house.
Kapitanie Lowrey, cieszę się, że pana widzę.
Captain Lowrey, I'm so glad you're here.
Kapitanie Lowrey, mam nadzieję, że pan zdrowieje.
Captain Lowrey, I hope your health improves.
Dr Lowrey z psychiatrii zostawiła notkę w jego karcie.
Dr. Lowrey from Psych left a note in his chart when things were crazy.
Panie i pani Lowrey, miło państwa poznać.
Mr. and Mrs. Lowrey, it's a pleasure to meet you both.
Jesteś Lowrey. Ale póki co… póki co.
You are Mike Lowrey. until then, But until then.
Pan Lowrey mówił, że ma pan fabrykę dzieci.
Is it? mr. lowrey told me you got a baby factory goin' on at your house.
To komplement, Lowrey, wybrał ciebie i mnie.
It's a compliment, Lowrey, him choosing you and me.
Tu Lowrey. On tak nie gada. Mówjak on.
This is Mike Lowrey. He doesn't talk that way.
Ale póki co… póki co… jesteś Lowrey.
But until then until then you are Mike Lowrey.