"Medeo" is not found on TREX in Polish-English direction
Try Searching In English-Polish (Medeo)

Low quality sentence examples

Kocham cię, Medeo.
I love you, Medea.
Przykro mi, Medeo.
I'm sorry, Medea.
Medeo, musisz mi zaufać!
Medea, I need you to trust me!
Wiesz, że to możliwe Medeo.
You know you may, Medea.
Twoja ślubna korona, Medeo!
Your bridal crown, Medea!
O co chodzi, Medeo?
What's the matter, Medea?
W twoich starych szatach, Medeo.
In your old guise, Medea.
Niejasność wyroczni wymaga twojej mądrości Medeo.
The vagueness of the oracle requires the wisdom of Medea.
Medeo, dlaczego tu przyszłaś?
Why did you come here? Medea.
Medeo, dlaczego tu przyszłaś?
Medea, why did you come here?
Odpowiedz mi, Medeo… bądź uśmiechnij się!
Answer me, Medea, or laugh!
Medeo… Musisz niezwłocznie opuścić tą ziemie.
Medea… you must leave the country.
Nie jestem w nastroju do zagadek, Medeo.
I am in no mood for riddles, Medea.
Każdy się niecierpliwi, kiedy zaczniesz czarować, Medeo.
Everyone is impatient for you to work your magic, Medea.
Zbyt nadto wyrafinowana duma, jest twym nieszczęściem, Medeo.
Your pride is your misfortune, Medea.
Medeo, a co z twoimi dziećmi?
So, Medea, what about your kids?
Jest twym nieszczęściem, Medeo. Zbyt nadto wyrafinowana duma.
Your pride is your misfortune, Medea.
W twoich starych szatach, Medeo, w twoich starych szatach.
In your old robes, Medea, in your old robes.
W twoich starych szatach, Medeo, w twoich starych szatach.
In your old robes. In your old robes, Medea.
Za wyjątkiem szczęścia. To małżeństwo z Jazonem, Medeo, stanie się zaczątkiem wszystkiego.
This marriage with Jason has become the source of anything but happiness.