"Naszych akcjonariuszy" is not found on TREX in Polish-English direction
Try Searching In English-Polish (Naszych akcjonariuszy)

Low quality sentence examples

Wynagradzające akcje premiowe dla akcjonariuszy, którzy subskrybują nowe CPS jest sytuacją korzystną zarówno dla Virgin Gold, jak i dla naszych akcjonariuszy.
Rewarding bonus shares to shareholders who subscribes to new CPS is a win-win situation for both Virgin Gold and our shareholders.
zapałem rozszerzać naszą działalność, pod warunkiem wszakże interesujących zwrotów dla naszych akcjonariuszy.
more than keen to expand our operations provided such moves offer an attractive return for our shareholders.
Zakładamy, że przełoży się to na wzrost zysków Grupy Azoty, atym samym naszych akcjonariuszy- powiedział Andrzej Skolmowski,
We expect this will translate into higher profits for the Group and our shareholders," said Andrzej Skolmowski,
Jesteśmy niezmiernie zadowoleni, że podczas nadzwyczajnego walnego zgromadzenia spółki Takeda w dniu 5 grudnia 2018 roku przejęcie zostało zatwierdzone przez ogromną większość naszych akcjonariuszy.
We are delighted that the acquisition was approved by an overwhelming majority of our shareholders at Takeda's extraordinary general meeting on December 5th, 2018.
które cieszą się coraz większym zainteresowaniem naszych akcjonariuszy.
which are becoming increasingly popular with our shareholders.
Wizja Jesteśmy świadomi odpowiedzialności wobec naszych akcjonariuszy, klientów, pracowników,
Vision We are aware of our responsibility with respect to our shareholders, clients, employees,
Raport DnB NORD jest dla nas potwierdzeniem, że obrana przez nas polityka zarządzania i inwestowania jest korzystna zarówno dla MCI, jak i dla naszych Akcjonariuszy i Inwestorów.
The report of DnB NORD is for us a confirmation that the adopted management at investment policy is beneficial for both MCI and our Shareholders and Investors.
Mając na uwadze dobro naszych Akcjonariuszy chcemy wykazać, że na pełną wartość akcji składa się nie tylko majątek, ale także nasze doświadczenie i satysfakcjonujące stopy zwrotu z prowadzonych inwestycji.
Concerned with the welfare of our shareholders, we would like to indicate that the full value of our shares comprises not only assets, but also our experience and he satisfying returns on executed investments.
jesteśmy bardzo podekscytowani potencjałem korzyści z tej transakcji płynących dla pacjentów, naszych akcjonariuszy i pozostałych udziałowców.
we are very excited about the potential for this transaction to benefit patients, our shareholders and other stakeholders.
Naszym głównym celem jest utrzymywanie silnego rozwoju firmy w oparciu o wysoki poziom satysfakcji klienta osiągnięty poprzez zapewnienie najwyższej jakości produktów w dobrej cenie, co również przyczynia się do dobrobytu naszych akcjonariuszy i pracowników.
Our primary objective is to sustain strong corporate growth based on a high level of customer satisfaction achieved by providing superior products at the right price, thus also contributing to the prosperity of our shareholders and employees.
odpowiednią stopę zwrotu i wykreować wartość dla naszych akcjonariuszy. Aplikacje.
creating value for our shareholders. Applications Industry Solutions.
 € œOur misją jest poprawa ciągle nasze produkty i usługi w celu zaspokojenia potrzeb naszych klientów, co pozwala nam rozwijać się jako firma i zapewnić odpowiedni zysk dla naszych akcjonariuszy, właściciele naszej business.â zł.
Our mission is to improve continually our products and service to meet our customers needs, allowing us to prosper as a business and to provide a reasonable return for our stockholders, the owners of our business. â€.
Stanowi to znaczący krok naprzód dla naszej jednostki Crop Science i umacnia wiodącą pozycję firmy Bayer jako globalnego innowatora w dziedzinie Life Science, zajmującego czołowe miejsce w głównych segmentach swojej działalności. Niesie także za sobą znaczne korzyści dla naszych akcjonariuszy, klientów, pracowników
This represents a major step forward for our Crop Science business and reinforces Bayer's leadership position as a global innovation driven Life Science company with leadership positions in its core segments, delivering substantial value to shareholders, our customers, employees
Paweł Łapiński: Wszyscy nasi akcjonariusze traktowani są wrówny sposób.
Paweł Łapiński: All our shareholders are treated on an equal footing.
Przedstawiamy naszym akcjonariuszom oraz inwestorom giełdowym rekordowe wyniki w historii Grupy.
We introduce our shareholders and stock market investors to the record-breaking results in the Group's history.
zapewniając bezpieczeństwo inwestycji naszym Akcjonariuszom.
providing investment security for our shareholders.
Wierzę, że nasi akcjonariusze zrozumieją przyczyny
I believe that our shareholders will understand the reasons
Naszym akcjonariuszom zapewniamy oczekiwaną stopę zwrotu z zainwestowanego kapitału. Drukuj O FIRMIE.
We provide our stockholders with the expected rate of return on investment.
Będziemy prowadzić otwartą komunikację i dialog z naszymi akcjonariuszami, czyli ze społeczeństwem szwedzkim.
We seek open communication and dialogue with our shareholders, ultimately the people of Sweden.
wierzymy, że dajemy naszym akcjonariuszom powody do zadowolenia.
we believe we are giving our shareholders reasons to rejoice.