"Normandy" is not found on TREX in Polish-English direction
Try Searching In English-Polish
(
Normandy)
Bitwa o wzgórze 140 John Keegan: Six Armies In Normandy.
Keegan, John: Six Armies in Normandy.Normandy nigdy by tego nie zrobił bez obgadania tego z tobą.
Normandy never would have made a move on me without talking it over with you first.W noc kiedy umarła, Normandy spotkał się z Oscarem Riddickiem.
The night she died, normandy met with oscar riddick.Lat temu pracowałem dla faceta, który nazywał się Jason Normandy.
Years ago I worked for a man named Jason Normandy.Jednak dla ludzi jak Jason Normandy, nawet prawnicy stają się kiedyś zbędni.
But, to a man like Jason Normandy, eventually even lawyers become expendable.Jason Normandy zostanie zwolniony z wynagrodzeniem, za odsiedziany czas.
jason normandy will be released with credit for time served.Według tego na tamtym polu niewydobyto ani kropelki ropy nim Normandy przejął kontrolę.
According to this, there wasn't a single drop of oil produced from those fields since before normandy took control.pan Normandy swoje zbudował chciwością,
Mr. Normandy built his through greed,Dokładnie i jeśli zwolnisz Jasona Normandy z więzienia, nie będę zeznawał przeciw Riddickowi.
Exactly, and if you releasejason normandy from prison, I will not testifyagainst riddick.Nie powinno cię tu być. Zawarłaś umowę pozwalającą Jasonowi Normandy wyjść?
You cut a deal to letjason normandy walk?Jako prawnik pana Normandy, moja wiedza o tym dokumencie wchodzi w zakres adwokat-klient.
As Mr. Normandy's attorney, my knowledge of that document is privileged.Tak Riddick i Normandy- prowadzili razem interesy
Yeah, riddickand normandy were in business togetherA gdy przestał pan reprezentować pana Normandy, rozstaliście się w jakich stosunkach?
And once you stopped directly representing Mr. Normandy, did you part on good terms?
Mr. Normandy.Miło nam zaprezentować… z 491 znakami na minutę… nową mistrzynię szybkiego pisania… Lower Normandy.
We are proud to present… with 491 strokes a minute… the new speed typing champion… of Lower Normandy.Tu chodzi o noc na polu naftowym 12 lat temu kiedy sprzedałeś duszę Jasonowi Normandy.
This is about a night in an oil field 12 years ago when you sold your soul to Jason Normandy.Dostarczymy dowodu, że pan Normandy wynajął profesjonalnego zabójcę, aby zabić jednego ze swych byłych prawników.
We will provide proof that Mr. Normandy hired a professional assassin to kill one of his former attorneys.Według zapisów firm transportowych, Normandy i Riddick dostarczali tam 500 baryłek ropy tygodniowo we wczesnych latach 90.
According to shipping records, normandy and riddick were delivering 500 barrels of oil a week therein the early'90s.Port Tudor wraz z Normandy służy jako główny port dla Alderney.
Port Tudor, along with Normandy, serves as Alderney's harbor/seaport city.Podczas wydarzeń misji okazuje się, że Rada Admiralicji postanowiła zmienić tytuł Tali na Tali'Zorah vas Normandy.
During the events of the mission, it is revealed that the admiralty board has decided to change Tali's title to Tali'Zorah vas Normandy.
Polski
Český
Deutsch
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文