"Plavix" is not found on TREX in Polish-English direction
Try Searching In English-Polish (Plavix)

Low quality sentence examples

Informacje ważne przed zastosowaniem leku Plavix 3.
Before you take Plavix 3.
INFORMACJA DLA UŻYTKOWNIKA Plavix 75 mg tabletki powlekane klopidogrel.
Plavix 75 mg film-coated tablets clopidogrel.
Plavix. Zapamiętałem nazwę, więc ją sprawdziłem.
Plavix… stuck in my head, so I looked it up.
Oznacza to, że preparat Clopidogrel TAD jest podobny do leku referencyjnego o nazwie Plavix, który jest już zarejestrowany w Unii Europejskiej UE.
This means that Clopidogrel TAD is similar to a‘reference medicine' already authorised in the European Union(EU) called Plavix.
CHMP uznał, żewykazano- zgodnie z wymogami UE- iż lek Clopidogrel Apotex charakteryzuje się porównywalną jakością i jest biorównoważny w stosunku do leku Plavix.
The CHMP concluded that, in accordance with EU requirements, Clopidogrel Apotex has been shown to have comparable quality and to be bioequivalent to Plavix.
Plavix stosuje się u dorosłych pacjentów w celu zapobiegania incydentom zakrzepowym w przebiegu objawowej miażdżycy problemy wywołane przez skrzepy krwi i twardnienie tętnic.
Plavix is used in adult patients to prevent atherothrombotic events problems caused by blood clots and hardening of arteries.
Ponieważ preparat Zyllt jest lekiem generycznym, badania ograniczono do testów mających określić, czy lek jest biorównoważny w stosunku do leku referencyjnego- preparatu Plavix.
Because Zyllt is a generic medicine, studies have been limited to tests to determine that it is bioequivalent to the reference medicine, Plavix.
Oznacza to, że lek Clopidogrel BGR jest podobny do leku referencyjnego o nazwie Plavix, który jest już dopuszczony do obrotu w Unii Europejskiej UE.
This means that Clopidogrel BGR is similar to a‘reference medicine' already authorised in the European Union(EU) called Plavix.
CHMP uznał, że- zgodnie z wymogami UE- wykazano, że produkt Clopidogrel BGR charakteryzuje się porównywalną jakością i jest biorównoważny w stosunku do leku Plavix.
The CHMP concluded that, in accordance with EU requirements, Clopidogrel BGR has been shown to have comparable quality and to be bioequivalent to Plavix.
Ponieważ preparat Clopidogrel Qualimed jest lekiem generycznym, badania ograniczono do testów mających określić, czy lek jest biorównoważny w stosunku do leku referencyjnego- preparatu Plavix.
Because Clopidogrel Qualimed is a generic medicine, studies have been limited to tests to determine that it is bioequivalent to the reference medicine, Plavix.
Jakie są skutki uboczne Plavix(Clopidogrel Bisulfate)?
What are the side effects of Plavix(Clopidogrel Bisulfate)?
W przypadku przyjmowania Plavix(wodorosiarczanu klopidogrelu)
If you take Plavix(Clopidogrel Bisulfate)
zawsze skonsultować się z kardiologiem przed zatrzymaniem aspiryny lub Plavix, nawet na kilka dni.
always consult your cardiologist before stopping aspirin or Plavix, even for a few days.
Clopidogrel, Plavix, i baby aspirin- na cztery leki, aby rozwiazac mój stan zdrowia.
Clopidogrel, Plavix, and baby aspirin- to address my medical condition.
dodatkowego środka przeciwpłytkowego w większości przypadków klopidogrel[Plavix] jest stosowany w skojarzeniu z aspiryną dla jednego do trzech miesięcy;
an additional anti-platelet agent in most instances clopidogrel[Plavix] is given in conjunction with aspirin for one to three months;
Plavix(wodorosiarczan klopidogrelu)
Plavix(Clopidogrel Bisulfate)
i aspiryna i Plavix są na ogół kontynuowane przez rok lub dłużej.
and aspirin and Plavix are generally continued for a year or longer.
Jakie są skutki uboczne preparatu Plavix(klopidogrelu)?
What are the side effects of Plavix(Clopidogrel Bisulfate)?
Standardowa dawka preparatu Plavix(klopidogrelu) wynosi 75 mg na dobę.
A standard dose of Plavix(Clopidogrel Bisulfate) is 75mg per day.
Plavix zawiera olej rycynowy uwodorniony.
Plavix contains hydrogenated castor oil.