PODTRZYMAĆ in English translation

sustain
utrzymać
podtrzymać
podtrzymywać
utrzymywać
utrzymania
podtrzymania
wspiera
podtrzymują
podtrzymywania
doznać
maintain
utrzymać
utrzymywać
zachować
podtrzymywać
podtrzymać
konserwować
utrzymania
utrzymywania
konserwacji
zachowują
keep
ciągle
zachować
wciąż
utrzymywać
przechowywać
nadal
mieć
dochować
utrzymanie
powstrzymać
support
wsparcie
poparcie
wspierać
wspieranie
pomoc
poprzeć
wesprzeć
obsługę
obsługują
popierają
uphold
przestrzegać
podtrzymywać
utrzymać
podtrzymać
utrzymanie
wspierać
podtrzymują
przestrzegania
stali
hold
pomieścić
trzymaj
przytrzymaj
zaczekaj
poczekaj
posiadają
przytul
chwileczkę
ładowni
stój
to prop up
podtrzymać
wesprzeć
do podpierania
do podtrzymania
podeprzeć
sustaining
utrzymać
podtrzymać
podtrzymywać
utrzymywać
utrzymania
podtrzymania
wspiera
podtrzymują
podtrzymywania
doznać
keeping
ciągle
zachować
wciąż
utrzymywać
przechowywać
nadal
mieć
dochować
utrzymanie
powstrzymać
maintaining
utrzymać
utrzymywać
zachować
podtrzymywać
podtrzymać
konserwować
utrzymania
utrzymywania
konserwacji
zachowują

Examples of using Podtrzymać in Polish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Musimy je podtrzymać.
We must sustain it.
Pakiet najlepszą grupę, wysyłając kilka przedmiotów podtrzymać kształt worka.
Package the best group that sending some items to prop up the shape of the bag.
Jednak jak możemy zrozumieć teraźniejszość i podtrzymać odpowiedzialność w przyszłości?
But how can we understand the present and maintain responsibility in the future?
I podtrzymać fuzję. Wystarczy, żeby zainicjować.
My design for initiating and sustaining fusion.
Podtrzymać życie… Czas… Ember.
Support life. Time. Ember.
Możemy podtrzymać ten sen. Z Waszą pomocą.
With your help, we can keep that dream alive.
dźwięczny dźwięk z wielką podtrzymać.
resonant sound with great sustain.
Życie moje, pozwól mi podtrzymać Cię w moich ramionach.
let me hold You in my arms.
Musimy to podtrzymać.
We must maintain it.
Masz oddychać za mnie aby podtrzymać krążenie żebym nie umarł.
It involves you breathing for me… keeping my blood flowing so I don't die.
Mój projekt, by zainicjować i podtrzymać fuzję.
My design for initiating and sustaining fusion.
To powinno umożliwić nam wejście na górę i podtrzymać nasz ciężar.
That should be able to get us up there and support our weight.
Czy Jace mógł oddać strzał i podtrzymać przy życiu DV8?
Can jace make this shot and keep dv8 alive?
infinite podtrzymać.
infinite sustain.
I dlatego musi podtrzymać supeł.
Therefore, she must maintain the knot.
Mógłbyś podejść do mnie i podtrzymać mój biust na moment.
And hold my bosom for awhile? You think you could come over here.
Żeby zainicjować i podtrzymać fuzję.
My design for initiating and sustaining fusion.
możemy podtrzymać ten sen.
we can keep that dream alive.
Zawsze możesz mnie podtrzymać.
You can support me anytime.
z doskonałą podtrzymać.
with excellent sustain.
Results: 424, Time: 0.0743

Podtrzymać in different Languages

Top dictionary queries

Polish - English