"Proces , w" is not found on TREX in Polish-English direction
Try Searching In English-Polish (Proces , w)

Low quality sentence examples

O samym poranku dokładnie obserwuję proces, w którym różowe miasto budzi się do życia.
We carefully watch the process in which the Pink City comes to life.
Zdalny kontener to samodzielny proces, w którym Arquillian uruchamia testy wykorzystując jego klienckie API.
A remote container is a standalone process to which Arquillian deploys using the container's client deployment APIs.
W tym okresie jest to proces, w którym większość zasobów państwowych trafia do rozwoju przemysłu.
Under this term is the process in which most of the state's resources go to the development of industry.
Przewodzenia(proces, w którym podgrzewany porcje przenikania ciepła podgrzewana mniej);
Conduction(the process by which a heated heat transfer portions heated less);
Zaraz zaczął proces, w którym się skatalogowały starożytne pudła.
Then the process began in that the old boxes were classified.
Porzuciłam twój proces, w zamian za pracę u burmistrza.
In exchange for a job with the mayor. I dropped your lawsuit.
Ważny proces, w świetle reflektorów,
Major trial, in the public spotlight,
To proces, w którym program popycha cię w pewnym kierunku.
It's a process by which the program sort of nudges you in a certain direction.
Nauka to proces, w którym nie zawsze jesteśmy pewni wyjaśnienia.
Science is about process. We're never sure about explanations.
Proces, w którym wybiorą nowego przywódcę dla prawie miliarda katolików.
The process by which they will choose a new leader.
Oddychanie komórkowe to proces, w którym mikroorganizmy pobierają energię z węglowodanów.
Cellular respiration is the process in which microorganisms obtain their energy from carbohydrates.
Proces, w jaki znaczek wchodzi w obieg zaczyna się od ludzi.
The process by which a stamp enters into circulation begins with the public.
Proces, w którym uczestniczymy, nie dotyczy jedynie przepływów handlowych i inwestycyjnych.
The process we are engaged in is not just about trade and investment flows.
Pełne dochodzenie, proces, w najlepszym razie więzienie, ujawnienie w najgorszym.
Full investigation, grand jury indictment, prison at best, exposure at worst.
Jest to proces, w którym nasz czas krzyżuje się z innym czasem.
Is then case, in which our tense intersects with different tense.
Był to otwarty i przejrzysty proces, w którym udział mogli wziąć wszyscy chętni.
It was an open and transparent process in which anyone could participate if they so wished.
Uproszczenie ustalania praw mogłoby ułatwić ten proces, w tym poprzez ograniczenie kosztów.
The simplification of rights clearance could facilitate the process including through a reduction of costs.
Po pierwsze jako proces, w wyniku którego jednostka A osiąga zaufanie innych jednostek.
First, as a process by which individual A becomes trustworthy for other individuals.
Unia Europejska cały czas mocno wspiera ten proces, w którym uczestniczą także kraje sąsiadujące.
The EU is firm in its support for the process, in which the neighbouring countries are also cooperating.
Komisja będzie nadal wspierać ten proces, w tym poprzez znaczące finansowanie z Instrumentu Pomocy Przedakcesyjnej.
The Commission will continue to support this process, including with significant funding from the Instrument for Pre-Accession Assistance.