"Program dostosowania" is not found on TREX in Polish-English direction
Try Searching In English-Polish
(
Program dostosowania)
Mając na uwadze, że zgodnie z raportem UNCTAD z roku 2002 po dwóch dekadach realizacji programów dostosowania strukturalnego ubóstwo wciąż rośnie.
Whereas according to the 2002 Unctad report, and after two decades of structural adjustment programmes, poverty is continuing to increase.Program ten umożliwi również dalsze udzielanie wsparcia państwom członkowskim otrzymującym pomoc finansową Unii w związku z programem dostosowań makroekonomicznych.
The Programme would also allow continuing to provide assistance to Member States receiving Union financial assistance subject to an economic adjustment programme.Irlandia- przegląd programu dostosowań gospodarczych.
Ireland- Review of the economic adjustment programme.Portugalia- przegląd programu dostosowań gospodarczych.
Portugal- Review of the economic adjustment programme.Irlandia podlegała programowi dostosowań makroekonomicznych do grudnia 2013 r.
Ireland was subject to a macroeconomic adjustment programme until December 2013.Kilka państw członkowskich podlega wzmożonemu nadzorowi w ramach programu dostosowań gospodarczych.
A number of Member States are subject to increased surveillance under an economic adjustment programme.W przypadku Portugali zastosowanie mają warunki przewidziane w programie dostosowań gospodarczych.
For Portugal the conditions of the economic adjustment programme apply.W przypadku Grecji mamy zdolność oceny i monitorowania jej programu dostosowań fiskalnych.
In the case of Greece, we have the capacity to assess and monitor its fiscal adjustment programme.Cypr i Grecja nie złożyły projektów planów budżetowych, ponieważ podlegają programom dostosowań gospodarczych.
Cyprus and Greece did not submit a DBP as they are under economic adjustment programmes.Skuteczność może zatem zostać starannie oceniona jedynie w odniesieniu do obowiązujących programów dostosowań makroekonomicznych.
Effectiveness can thus be thoroughly evaluated only as regards existing macroeconomic adjustment programmes.Przewidziane w programie dostosowanie budżetowe opiera się na zahamowaniu wzrostu wydatków na spożycie publiczne.
The budgetary adjustment of the programme relies on holding back growth in government consumption expenditure.Reform związanych z wdrażaniem programów dostosowań gospodarczych dla państw członkowskich otrzymujących pomoc finansową Unii oraz.
The reforms associated with the implementation of economic adjustment programmes for Member States receiving Union financial assistance, and.Reformy krajowych wymiarów sprawiedliwości stanowią również integralną część programów dostosowań gospodarczych w Grecji, Portugalii i Cyprze.
National judicial reforms are also an integral part of the economic adjustment programmes in Greece, Portugal and Cyprus.efektywności krajowych systemów wymiaru sprawiedliwości stanowi element programów dostosowań gospodarczych i europejskiego semestru.
efficiency of national justice systems is part of the economic adjustment programmes and of the European Semester.nie była objęta programem dostosowań makroekonomicznych.
was not subject to a macroeconomic adjustment programme.Kontrola pomocy państwa miała swój udział w programach dostosowań gospodarczych w Grecji,
State aid control contributed to the economic adjustment programmes in Ireland, Greece,Komisja zapewnia również spójne stosowanie zasad pomocy państwa w odniesieniu do sektora bankowego w ramach programu dostosowań gospodarczych na Cyprze.
The Commission is also ensuring the consistent application of State aid rules to the banking sector under the Economic Adjustment Programme in Cyprus.Wyprawy mogą być w całości w napowietrznych i program dostosowania obecnych gustów i pragnień.
Trip may be entirely in your overhead and program to adapt current tastes and desires.Grecja: III program dostosowań gospodarczych.
Greece: the third economic adjustment programme.Eurogrupa osiąga porozumienie polityczne co do przyszłego programu dostosowań gospodarczych dla Cypru.
The Eurogroup reaches a political agreement on the future economic adjustment programme for Cyprus.
Polski
Český
Deutsch
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文