"Programy kulturalne" is not found on TREX in Polish-English direction
Try Searching In English-Polish (Programy kulturalne)

Low quality sentence examples

Hotel Silvanus rekomenduje liczyne programy kulturalne i rozrywki.
Hotel Silvanus offers various cultural and spare time activities.
Liczne programy kulturalne i festiwali czekają na gości wizytujących do Sopronu.
The city offers several cultural programs and festivals for the visitors of Sopron.
W sezonie letnim w zamku odbywają się przedstawienia teatralne i programy kulturalne.
Theatre performances and cultural programmes are organized here during the summer tourist season.
Będą organizowane również różne kameralne programy kulturalne, koncerty i śluby.
It should also host various chamber culture programmes, concerts and even weddings.
Programy kulturalne i rozrywkowe są integralną częścią życia Makarska,
Cultural and entertainment programs are an integral part of the life of Makarska,
Ułatwia to procesy polityczno- językowe i programy kulturalne.
That facilitates language policy processes and cultural programs.
Bruksela oferuje mnóstwo pomysłów na programy kulturalne.
Brussels also offers plenty of ideas for cultural programmes.
Koncerty odbywają się w, programy kulturalne, wystawy, klub nocny to tylko niektóre z atrakcyjnej oferty.
Concerts are held-in, cultural programmes, exhibitions, night club are some of attractive offer.
kwietnia mieliśmy spotkanie dyskusyjne, w trakcie którego obejrzeliśmy również programy kulturalne.
we had a colloquium where we also witnessed some cultural programs.
Baska Voda oferuje atrakcyjne programy kulturalne i rozrywkowe.
Baska Voda offers attractive cultural and entertainment programs.
tworzenie sportowe- programy kulturalne i imprezy.
creating sports- cultural programs and events.
Inżynierskiej, 11 listopada, przygotowują programy kulturalne dla tłumnie odwiedzających je gości.
11 listopada streets prepare a cultural programme for crowds of visitors.
Nasze programy kulturalne i edukacyjne wspierają dialog interkulturowy
Our cultural and educational programmes encourage intercultural dialogue
gdzie wysokiej jakości programy kulturalne(indyjski taniec
where high quality cultural programmes(Indian dance
Że nadawcy będą mogli udostępniać zdecydowaną większość swoich treści(np. aktualności czy programy kulturalne, polityczne, dokumentalne
This will help broadcasters to make the vast majority of their content(news, cultural, political, documentary or entertainment programmes for instance)
jazdy konnej, są także dostępne liczne programy kulturalne.
riding in the surrounding country and many cultural and free-time programmes are also available.
Instytuty te przygotowują programy kulturalne, kursy języka niemieckiego,
These institutes organize cultural programmes and German language courses,
Na uwagę widzów na kanale ARTN są także programy kulturalne i rozrywkowe, gdzie goście są politycy,
The viewers attention on the channel ARTN are also cultural and entertainment programs, where the guests are politicians,
ustanawiając wten sposób własne programy kulturalne orazpomijając warstwę strażników wświecie sztuki.
thereby setting their own cultural agendas and bypassing the layers of gatekeepers in the art world.
także zwiększenia funduszy na inne programy kulturalne, które pomagają rozwijać poczucie europejskiej tożsamości.
as well as increases for other cultural programmes that help foster a sense of European identify.