PRZYJMOWANYCH in English translation

adopted
przyjąć
przyjęcie
adoptować
zastosować
uchwalić
uchwala
przyjmuje
przyjmowania
przyjęte
zastosuj
taken
zabrać
brać
podjąć
zająć
przyjąć
przyjmować
zabierać
podejmować
odebrać
potrwać
admitted
przyznać
przyjąć
wyznać
przyznawać
accepted
zaakceptować
przyjąć
przyjmować
pogodzić się
zgodzić się
uznać
zaakceptowanie
przyjmij
przyjęcia
received
otrzymać
odbierać
uzyskać
przyjąć
dostać
dostawać
odebrać
otrzymują
otrzymywania
przyjmują
taking
zabrać
brać
podjąć
zająć
przyjąć
przyjmować
zabierać
podejmować
odebrać
potrwać

Examples of using Przyjmowanych in Polish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Dobrowolne wyznania uczniów przyjmowanych do Pióra i Czaszki.
Being inducted into the Quill and Skull. Consensual testimonies given by students.
Ten tłusty wałkoń przy bramie powiedział, że nie sprawdzają przyjmowanych wozów.
The fat slob at the gate said they don't inspect cars at intake.
Sześciu nowych członków w 2 klasie, przyjmowanych przez sześciu z 3 klasy.
Six new members are inducted in junior year by the six seniors.
Państwa członkowskie stosują różne metody decyzyjne w zakresie liczby migrantów przyjmowanych każdego roku.
Member States have different methods for deciding how many economic migrants to admit each year.
Państwo członkowskie może odrzucić wniosek, uzasadniając to liczbą przyjmowanych obywateli państw trzecich.
Member States may reject an application on the grounds of volumes of admission of third-country nationals.
Dlatego ważne jest, aby pacjent poinformował lekarza o wszystkich przyjmowanych lekach.
Therefore, it is important to tell your doctor about all medicines you are taking.
Należy powiedzieć lekarzowi o wszystkich lekach przyjmowanych.
Tell your doctor about all the medicines you take.
stan palet przyjmowanych do magazynu.
condition of the pallets incoming to the warehouse.
Składając zamówienie należy również poinformować lekarza o wszystkich innych przyjmowanych lekach.
You should also tell the doctor if you are taking any other medications when you order.
Aby poinformować lekarza o wszystkich innych przyjmowanych lekach i suplementach diety.
Be sure to inform the doctor of any medicines and nutritional supplements you are taking.
Jednakże tu są zawsze mnóstwo dzieci gotowy przyjmowanych przez prawo rodzinne.
However, there are always plenty of children ready to be adopted by the right family.
Blok wchłanianie tłuszczów przyjmowanych.
Block absorption of ingested fats.
Ta ustawa promowała"powszechną suwerenność" wśród nowych państw przyjmowanych do Unii.
This act promoted"popular sovereignty" among new states being admitted to the Union.
Simlup(simwastatyna) występuje w postaci tabletek przyjmowanych doustnie.
Simlup(Simvastatin) comes in the form of tablets, which are taken by mouth.
To połowa pacjentów, przyjmowanych przez szpital!
That's half the hospital's patient intake!
Włączania wykazów statków NNN przyjmowanych przez regionalne organizacje zarządzania rybołówstwem do unijnego wykazu statków NNN.
The inclusion of IUU vessel lists adopted by regional fisheries management organisations in the Union IUU vessel list.
Powyższa grupa przeprowadza konieczne konsultacje w celu zapewnienia koordynacji środków przyjmowanych lub proponowanych w ramach kompetencji przewidzianych w art. 1.
This group shall carry out the necessary consultations in order to ensure coordination of the measures taken or proposed under the powers provided for in Article 1 above.
W ramach środków przyjmowanych zgodnie z niniejszym rozporządzeniem musi być przewidziany odpowiedni system ich egzekwowania przez właściwe organy.
The measures adopted in accordance with this Regulation shall foresee an appropriate system for their enforcement by Competent Authorities.
Ilość imigrantów zarobkowych przyjmowanych przez państwa w danym roku jest również ustalana za pomocą bardzo różnych metod.
The number of economic immigrants admitted by States in any given year is also determined by very different methods.
Przedmiotem środków przyjmowanych na podstawie art. 114 TFUE powinno być ustanowienie i funkcjonowanie rynku wewnętrznego.
Measures adopted under Article 114 TFEU should have as their object the establishment and functioning of the internal market.
Results: 421, Time: 0.08

Przyjmowanych in different Languages

Top dictionary queries

Polish - English