"Represyjny" is not found on TREX in Polish-English direction
Try Searching In English-Polish
(
Represyjny)
W mojej klasie jesteście wolni od tego represyjnego przymusu społecznego.
In my classroom you are free from those repressive societal constraints.Polska administracja publiczna jest oceniana jako nieefektywna i represyjna.
The government has declared its public transportation system to be oversupplied and inefficient.Rozwiązać represyjny rząd!
Down with this repressive government!To taki represyjny reżim.
It's such a repressive regime.Tak działa reżim represyjny.
This is what a repressive regime does.Urzędnicy kolonialni stosowali go w Indiach Brytyjskich jako środek represyjny wobec opornych pracowników.
Colonial officials used it in the British Raj(India) to deal with recalcitrant servants.Uważa karę śmierci za okrutny i nieludzki środek represyjny oraz za pogwałcenie prawa do życia.
It regards the death penalty as a cruel and inhuman punishment and a violation of the right to life.Na piśmie.- Wniosek Rady i związane z nim sprawozdanie dotyczące zmiany rozporządzenia w sprawie Eurojustu jeszcze bardziej umacnia ten represyjny mechanizm UE.
In writing.- The Council's proposal and the related report on the amendment to the Eurojust Regulation give even greater power to this repressive EU mechanism.Mając na względzie represyjny charakter grzywny, taki czas trwania dochodzenia i rozpatrywania sprawy mógłby być dopuszczalny jedynie w obliczu wyjątkowych okoliczności.
In view of the punitive nature of the fine, it can be acceptable for the investigation and the deliberations to take such a long time only where there are exceptional circumstances.W niedalekiej przyszłości ludność Sajgonu Pytanie tylko, czy generałowie są w stanie uzna go za represyjny i niedemokratyczny. razem utworzyć stabilny rząd.
And build a stable government or whether public opinion in Saigon The question now is whether the generals can stay together will turn on this government as repressive and undemocratic in the not-too-distant future.
is called"punitive.powstaniec założyłem represyjny organ dla organizacja
insurgents founded repressive bodies for the organizationW tej samej chwili niehumanitarny i represyjny wymiar europejskiego reżimu(anty)migracyjnego stawał się bardziej niż oczywisty.
At the same time, the inhumane and repressive measures of the European migration regime became more than obvious.Ten konkurencja poczta zmusiłem władza udałem się do represyjny zachód, zresztą, nie zwłaszcza efektywny, ponieważ konspiracja okazałem się nienaganny.
This competition to mail forced the authorities to resort to repressive measures, however, not especially effective as conspiracy was perfect.ich dzieci nie mają wolności i już nie będą Znosić represyjny segregację.
will no longer endure oppressive segregation.nowi decydenci przestali maskować swój represyjny wobec kobiet stosunek.
that the authorities stopped trying to conceal their repressive attitudes toward women.UE ogranicza eksport oprogramowania do represyjnych reżimów.
EU curbs software exports to repressive regimes.UE ogranicza eksport oprogramowania do represyjnych reżimów Socialists& Democrats.
EU curbs software exports to repressive regimes Socialists& Democrats.może zaprosić represyjnych działań.
may invite punitive action.Z radziecki biwak stanąłem" wyciągam" były polski obywatel, przeszedłem przez wszystek męka stalinowski represyjny system.
From the Soviet camps of pull out steel of the former Polish citizens who passed through all torments of Stalin repressive system.
Polski
Český
Deutsch
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文