"Twoje kieszonkowe" is not found on TREX in Polish-English direction
Try Searching In English-Polish (Twoje kieszonkowe)

Low quality sentence examples

Czemu nie wydasz trochę kieszonkowego którego twoi starzy wysyłają ci za bycie idealnym chłopcem?
Why don't you spend some of that allowance money your parents send you for being the perfect boy?
To twoje tygodniowe kieszonkowe.
This is your weekly allowance.
Twoje kieszonkowe wyniosą 105 £ tygodniowo.
Your pocket money will be £105 per week.
Ponieważ praca jako au pair w Szwajcarii traktowana jest jako zatrudnienie, Twoje kieszonkowe będzie podlegało opodatkowaniu
As the Au Pair program in Switzerland is considered an employment, your pocket money  will be taxed
możemy porozmawiać o twoich kieszonkowych!
we can discuss your pocket money!
To twoje kieszonkowe.
It… It's your allowance.
To twoje kieszonkowe.
It's your allowance.
Zmywanie i twoje kieszonkowe.
Dishes. And your allowance.
Nie zbliża się twoje kieszonkowe?
Isn't your allowance coming up?
Twoje kieszonkowe?|Jest 5 rano?
It's 5:00 in the morning. Your allowance?
Młody… Nie stać mnie na twoje kieszonkowe.
Kid… I can't even afford your allowance.
Czemu powinienem? Ponieważ podwyższyłem twoje kieszonkowe.
Why should I? Because I just raised your allowance, that's why.
Twoje kieszonkowe są obfite.
Your allowance is plentiful.
Twoje kieszonkowe?|Jest 5 rano.
Your allowance? It's 5:00 in the morning.
Młody… Nie stać mnie na twoje kieszonkowe.
I can't even afford your allowance. Kid.
Ponieważ podwyższyłem twoje kieszonkowe.- Czemu powinienem?
Why should I? Because I just raised your allowance, that's why?
Musisz sobie zaoszczędzić na to, za twoje kieszonkowe.
You're just gonna have to save up for it with your allowance.
Zauważysz, że zwiększyłam… twoje kieszonkowe w tym roku.
Your allowance this year. You will notice I have increased.
Zauważysz, że zwiększyłam… twoje kieszonkowe w tym roku.
You will notice I have increased your allowance this year.
Kiedy twoje kieszonkowe się skończy, to wszystko Nie przychodz z kapeluszem w rękach.
Once your allowance is gone, that's it. Don't come running cap in hand.