WYROBU BUDOWLANEGO in English translation

of the construction product
wyrobu budowlanego

Examples of using Wyrobu budowlanego in Polish and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
niepowtarzalny kod identyfikacyjny wyrobu budowlanego i numer deklaracji właściwości użytkowych.
the unique identification code of the construction product and the number of the declaration of performance.
Jednostka ds. oceny technicznej wydaje europejską ocenę techniczną(EOT) dla wyrobu budowlanego nieobjętego lub jedynie częściowo objętego normą zharmonizowaną na wniosek producenta lub importera,
The European Technical Assessment(ETA) shall be issued by a Technical Assessment Body, for a construction product not covered or not fully covered by a harmonised standard,
Znaczy to, że właściwości użytkowe wyrobu budowlanego powinny być oceniane nie tylko pod kątem jego możliwości technicznych i niezbędnych cech,
That is, the performance of a construction product should be assessed not only in terms of its technical capabilities
bezpieczeństwa związanych ze stosowaniem wyrobu budowlanego w czasie całego jego cyklu życia.
safety aspects related to the use of a construction product during its entire life cycle.
W razie uznania krajowego środka za uzasadniony i stwierdzenia, że niezgodność danego wyrobu budowlanego wynika z uchybień w normach zharmonizowanych, o których mowa w art. 46 ust. 5 lit. b,
Where the national measure is considered to be justified and the non-compliance of the construction product is attributed to shortcomings in the harmonised standards as referred to in Article 46(5)(b),
kilku zasadniczych charakterystyk wyrobu budowlanego wprowadzanego przez producenta do obrotu uznaje się,
several essential characteristics of the construction product he places on the market, that product is
ograniczenia udostępniania danego wyrobu budowlanego na rynku krajowym,
restrict the making available of the construction product on the national market
przekazują im wszystkie informacje dotyczące niezgodności danego wyrobu budowlanego, którymi dysponują, a w przypadku,
of any additional information relating to the non-compliance of the construction product concerned at their disposal,
Gdy docelowe zastosowanie wyrobu budowlanego jest takie, iż przyczynia się do powstawania i rozprzestrzeniania się ognia
When the end-use application of a construction product is such that it may contribute to the generation
żadne państwo członkowskie, ani Komisja nie zgłaszają sprzeciwu wobec środka tymczasowego przyjętego przez dane państwo członkowskie w odniesieniu do danego wyrobu budowlanego, środek ten uznaje się za uzasadniony.
a Member State or the Commission in respect of a provisional measure taken by a Member State in relation to the construction product concerned, the measure shall be deemed justified.
wprowadzony przez nich do obrotu wyrób budowlany nie jest zgodny z deklaracją właściwości użytkowych, niezwłocznie podejmują niezbędne środki naprawcze w celu zapewnienia zgodności wyrobu budowlanego lub jego wycofania z obrotu
have reason to believe that a construction product which they have placed on the market is not in conformity with the declaration of performance, shall immediately take the necessary corrective measures to bring that construction product in conformity or withdraw it from the market
instalacji określonego typu wyrobu budowlanego na terytorium danego państwa członkowskiego.
installation of a specific type of construction product in the territory of that Member State.
JOT, która otrzymuje wniosek o wydanie EOT(zwana dalej„odpowiedzialną JOT”) dla wyrobu budowlanego, powiadamia organizację jednostek ds. oceny technicznej,
The TAB receiving a ETA request(hereinafter"responsible TAB") for a construction product shall inform the organisation of TABs referred to in Article 25(1)
Wszelkie wyroby budowlane związane z instalacją elektryczną.
Any construction product related to electric installation.
Wszelkie wyroby budowlane związane z instalacją gazową.
Any construction product related to gas installation.
Uwzględnianie aspektów energooszczędności w normach dotyczących wyrobów budowlanych tam, gdzie to stosowne 2008.
Introduce energy efficiency aspects in construction product standards whenever relevant 2008.
Wyroby budowlane stanowiące zagrożenie dla zdrowia i bezpieczeństwa pomimo spełniania obowiązujących wymogów.
Complying construction products which nevertheless present a risk to health and safety.
Wyrobów budowlanych.
Construction Products.
Wyroby budowlane i budownictwo.
Construction products and construction..
Wyroby budowlane to półprodukty przeznaczone do wbudowania w obiekty budowlane..
Construction products are intermediate products intended to be incorporated in construction works.
Results: 48, Time: 0.075

Wyrobu budowlanego in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Polish - English