"Xeplion" is not found on TREX in Polish-English direction
Try Searching In English-Polish (Xeplion)

Low quality sentence examples

Nie oceniono wpływu palenia tytoniu na działanie produktu leczniczego Xeplion.
Smoking was not assessed for Xeplion.
Po rozpoczęciu leczenia zaleca się comiesięczny cykl stosowania produktu leczniczego Xeplion.
After initiation, the recommended injection cycle of Xeplion is monthly.
Całkowita dostępność biologiczna palmitynianu paliperydonu po podaniu produktu leczniczego Xeplion wynosi 100.
The absolute bioavailability of paliperidone palmitate following Xeplion administration is 100.
Podczas stosowania produktu leczniczego Xeplion stwierdzano wystąpienie leukopenii, neutropenii i agranulocytozy.
Events of leucopenia, neutropenia, and agranulocytosis have been reported with Xeplion.
Profil uwalniania i schemat dawkowania produktu leczniczego Xeplion umożliwia utrzymanie tych stężeń.
The release profile and dosing regimen of Xeplion results in sustained therapeutic concentrations.
Należy uważać, aby uniknąć nieumyślnego podania produktu leczniczego Xeplion do naczynia krwionośnego.
Care must be taken to avoid inadvertent injection of Xeplion into a blood vessel.
Dane dotyczące bezpieczeństwa stosowania produktu Xeplion jednocześnie z innymi lekami przeciwpsychotycznymi są ograniczone.
Safety data involving concomitant use of Xeplion with other antipsychotics is limited.
W badaniu tym oceniano skuteczność leku Xeplion w zapobieganiu nawrotom ciężkich objawów choroby.
This study looked at how well Xeplion prevented the relapse of severe symptoms.
Przerywając stosowanie produktu leczniczego Xeplion, należy wziąć pod uwagę przedłużony charakter jego uwalniania.
If Xeplion is discontinued, its prolonged release characteristics must be considered.
W leku Xeplion paliperydon związano z kwasem tłuszczowym, co umożliwia powolne uwalnianie leku po wstrzyknięciu.
In Xeplion, paliperidone has been attached to a fatty acid that allows it to be released slowly after being injected.
Jeśli od ostatniego wstrzyknięcia produktu leczniczego Xeplion upłynęło więcej niż 6 tygodni, zalecenia są następujące.
If more than 6 weeks have elapsed since the last injection of Xeplion, the recommendation is as follows.
Zaleca się podanie drugiej dawki początkowej produktu leczniczego Xeplion tydzień po podaniu pierwszej dawki.
It is recommended that the second initiation dose of Xeplion be given one week after the first dose.
Nie przeprowadzono badań dotyczących interakcji produktu leczniczego Xeplion i litu, jednak jest ona mało prawdopodobna.
No interaction study between Xeplion and lithium has been performed, however, a pharmacokinetic interaction is not likely to occur.
Stosowanie produktu leczniczego Xeplion należy rozpocząć, jak opisano powyżej na początku punktu 4.2.
Xeplion should be initiated as described at the beginning of section 4.2 above.
W jednym z nich, w którym udział brało 410 osób dorosłych, lek Xeplion porównywano z placebo.
One of the studies, involving 410 adults, compared Xeplion with placebo.
Produkt leczniczy Xeplion jest wskazany w leczeniu podtrzymującym schizofrenii u stabilnych dorosłych pacjentów leczonych paliperydonem lub rysperydonem.
Xeplion is indicated for maintenance treatment of schizophrenia in adult patients stabilised with paliperidone or risperidone.
W dwóch innych badaniach(długo- i krótkoterminowym) lek Xeplion nie był tak skuteczny, jak rysperydon.
In two other studies(one long- and one short-term), Xeplion was not proven to be as effective as risperidone.
Rozpoczynając stosowanie karbamazepiny, dawkę produktu leczniczego Xeplion należy ponownie ocenić i, w razie potrzeby, zwiększyć.
On initiation of carbamazepine, the dose of Xeplion should be re-evaluated and increased if necessary.
W czterech z nich, w których udział brały 1774 osoby dorosłe ze schizofrenią, lek Xeplion porównywano z placebo.
Four of the studies, involving 1,774 adults with schizophrenia, compared Xeplion with placebo a dummy treatment.
Zalecany rozmiar igły do wstrzyknięć początkowych i podtrzymujących produktu leczniczego Xeplion do mięśnia naramiennego zależy od masy ciała pacjenta.
The recommended needle size for initial and maintenance administration of Xeplion into the deltoid muscle is determined by the patient's weight.