"Z dylan" is not found on TREX in Polish-English direction
Try Searching In English-Polish (Z dylan)

Low quality sentence examples

naprawiać auta, które uszkodzisz, gdy jesteś z Dylan.
fixing any car you damage when you're out with Dylan.
Pobiegnę tylko po Julie, żeby mogła się pożegnać z Dylan. Nie.
So she can say goodbye to Dylan.
Rozmawiałem z Dylan praktycznie cały czas, gdy nikt nas o to nie podejrzewał.
I have been talking to Dylan practically the whole time we weren't supposed to be talking.
Dobra, jeśli Henry będzie chodził z Dylan, kto będzie chodził z tobą?
Okay, if Henry is going out with Dylan, who are you going to be pretending to go out with?.
Wiesz co? Może porozmawiaj z Dylan, kiedy ja będę rozmawiał z Leo. Dlaczego?
Why don't you talk to Dylan while I talk to Leo?
Ale nie skończyłem z Dylan. A jeśli Wayne wrócił,
But I'm not done with Dylan, and if Wayne's back,
Pobiegnę tylko po Julie, żeby mogła się pożegnać z Dylan. Nie, zaczekaj.
Let me just run and get julie so she can say good-bye to dylan. No, hang on.
Prubuje się kmplowac z dylan… i rzuca się na krisa abelej za moimi plecami.
And she's throwing herself at Chris Abeley behind my back. Meanwhile, she's trying to be BFFs with Dylan.
Wierz mi, z Dylan czy bez Dylan, będziemy jeść razem obiady.
But believe me, Dylan or no Dylan, we will be having dinners,
W międzyczasie, próbuje się kumplowac z dylan i rzuca się na krisa abelej za moimi plecami.
Meanwhile, she's trying to be BFFs with Dylan and she's throwing herself at Chris Abeley behind my back.
Chcemy porozmawiać o tym, co zaszło z Dylan, bo czuję, że jesteśmy winni ci przeprosiny.
We want to talk to you about what happened with Dylan, because I feel like we owe you an apology.
jak już mówiłem, twoja sprawa, co robisz z Dylan.
like I told you before, what you do with Dylan is your business.
W międzyczasie, próbuje się kumplowac z dylan… I rzuca się na krisa abelej za moimi plecami.
And she's throwing herself at Chris Abeley behind my back. Meanwhile, she's trying to be BFFs with Dylan.
Porozmawiam z Dylan i zapytam o ten planik Bunsen'a i jeśli to będzie miało
I will talk to Dylan and ask her about this alleged Bunsen burner business
Spaliliśmy z Dylan jej szkołę, albo tak myślałem
Dylan and I burned down her school
Bo wyciągnęła to z Dylana.
Only because she dragged it out of Dylan.
Trochę za dużo tu z Dylana Thomasa Nieźle.
Bit… Dylan Thomas-ish.
Trochę za dużo tu z Dylana Thomasa Nieźle.
Bit… Dylan Thomas-ish. Not bad.
Nieźle Trochę za dużo tu z Dylana Thomasa.
Not bad. Bit… Dylan Thomas-ish.
Podaruj prezent, aby od razu porozmawiać z Dylan Ray.
Give a gift to chat with Dylan Ray at once.