"Z dylan" is not found on TREX in Polish-English direction
Try Searching In English-Polish
(
Z dylan)
naprawiać auta, które uszkodzisz, gdy jesteś z Dylan.
fixing any car you damage when you're out with Dylan.Pobiegnę tylko po Julie, żeby mogła się pożegnać z Dylan. Nie.
So she can say goodbye to Dylan.Rozmawiałem z Dylan praktycznie cały czas, gdy nikt nas o to nie podejrzewał.
I have been talking to Dylan practically the whole time we weren't supposed to be talking.Dobra, jeśli Henry będzie chodził z Dylan, kto będzie chodził z tobą?
Okay, if Henry is going out with Dylan, who are you going to be pretending to go out with?.Wiesz co? Może porozmawiaj z Dylan, kiedy ja będę rozmawiał z Leo. Dlaczego?
Why don't you talk to Dylan while I talk to Leo?Ale nie skończyłem z Dylan. A jeśli Wayne wrócił,
But I'm not done with Dylan, and if Wayne's back,Pobiegnę tylko po Julie, żeby mogła się pożegnać z Dylan. Nie, zaczekaj.
Let me just run and get julie so she can say good-bye to dylan. No, hang on.Prubuje się kmplowac z dylan… i rzuca się na krisa abelej za moimi plecami.
And she's throwing herself at Chris Abeley behind my back. Meanwhile, she's trying to be BFFs with Dylan.Wierz mi, z Dylan czy bez Dylan, będziemy jeść razem obiady.
But believe me, Dylan or no Dylan, we will be having dinners,W międzyczasie, próbuje się kumplowac z dylan i rzuca się na krisa abelej za moimi plecami.
Meanwhile, she's trying to be BFFs with Dylan and she's throwing herself at Chris Abeley behind my back.Chcemy porozmawiać o tym, co zaszło z Dylan, bo czuję, że jesteśmy winni ci przeprosiny.
We want to talk to you about what happened with Dylan, because I feel like we owe you an apology.jak już mówiłem, twoja sprawa, co robisz z Dylan.
like I told you before, what you do with Dylan is your business.W międzyczasie, próbuje się kumplowac z dylan… I rzuca się na krisa abelej za moimi plecami.
And she's throwing herself at Chris Abeley behind my back. Meanwhile, she's trying to be BFFs with Dylan.Porozmawiam z Dylan i zapytam o ten planik Bunsen'a i jeśli to będzie miało
I will talk to Dylan and ask her about this alleged Bunsen burner businessSpaliliśmy z Dylan jej szkołę, albo tak myślałem
Dylan and I burned down her schoolBo wyciągnęła to z Dylana.
Only because she dragged it out of Dylan.Trochę za dużo tu z Dylana Thomasa Nieźle.
Bit… Dylan Thomas-ish.Trochę za dużo tu z Dylana Thomasa Nieźle.
Bit… Dylan Thomas-ish. Not bad.Nieźle Trochę za dużo tu z Dylana Thomasa.
Not bad. Bit… Dylan Thomas-ish.Podaruj prezent, aby od razu porozmawiać z Dylan Ray.
Give a gift to chat with Dylan Ray at once.
Polski
Český
Deutsch
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文