"É lógico" is not found on TREX in Portuguese-English direction
Try Searching In English-Portuguese (É lógico)

Low quality sentence examples

O que é lógico.
That is quite logical.
É lógico que suspeitassem.
It's only logical they would suspect.
Claro é lógico, Joseph.
Of course. That's logical, Josef.
É lógico, não?
Logical, isn't it?
Não é lógico para mim.
It's not logical To me.
É lógico matar-te também.
It's logical to kill you, too.
O amor não é lógico.
Love isn't logical.
Seu pedido não é lógico.
Your request is not logical.
Charlie, não é lógico.
Charlie, it's just not logical.
Não é lógico negar.
There"s no logic in denying it.
O mundo não é lógico.
The world is not logical.
Quero dizer, é lógico.
I mean, one sees that's logical.
Para mim tudo é lógico.
For me it is logical.
Não é lógico, Coronel?
Isn't it logical, colonel?
É lógico que estivessem tensos.
Of course it was tense.
É como diz. É lógico.
You said it yourself, it was logical.
É lógico que estou vivo.
Of course I'm alive.
O teu argumento… é lógico.
Your argument… is logical.
Não é lógico, Hogan?
Isn't that logical, Hogan?
Não é lógico, não racional.
It is not logical, not rational.