"A implementar ações" is not found on TREX in Portuguese-English direction
Try Searching In English-Portuguese (A implementar ações)

Low quality sentence examples

A oportunidade de implementar ações de prevenção secundária não chega a se materializar,
In these circumstances, the opportunity to implement secondary preventive actions does not materialize, since the individuals
através de metodologias de educação informais, com vista a implementar ações de sensibilização acerca destes temas.
through informal education methodologies, with a view to implement awareness-raising actions concerning these subjects.
este programa visa a implementar ações que promovam a melhoria da propriedade
this Programme is designed to implement actions that help improve properties
Além disso, desde certo momento, os promotores da iniciativa podem dizer" estamos suficientemente consolidados e já temos um certo plano de ações em relação a O objetivo da nossa iniciativa e podemos pedir suporte para um grau de compromisso mais ou menos claro que inclui muitas pessoas para apoiar e se comprometer a implementar ações descentralizadas ou não, relacionadas à iniciativa.
Also, from a certain moment the promoters of the initiative can say" we are sufficiently consolidated and we already have a certain plan of actions in relation to The purpose of our initiative, and we can call for support to a degree of commitment more or less clear that includes many people to support and commit to implement decentralized actions or not, related to the initiative.
Verificar a adesão do paciente ao tratamento e implementar ações para incrementá-la são tão importantes quanto o monitoramento oportuno da carga viral
Checking patients' adherence to therapy and carrying out actions to increase it are as important as timely monitoring of viral load
Avaliar o risco e implementar ações corretivas e preventivas necessárias;
Assess risk and implement corrective and preventive actions required;
Alcançar objetivos e implementar ações identificadas nas seguintes áreas prioritárias.
Achieve objectives and implement actions identified across the following priority areas.
Implementar ações de sensibilização dirigi-das às PMES e a outros atores.
Implement actions to raise awareness among SMEs and other players.
a Eletrobras busca implementar ações para aprimorar as melhores práticas em Sustentabilidade Empresarial nas empresas Eletrobras.
Eletrobras seeks to implement actions to improve best practices in Corporate Sustainability in Eletrobras companies.
É importante implementar ações preventivas contra condições relacionadas às diferentes síndromes geriátricas8 8.
It is important to implement preventive actions against conditions related to different geriatric syndromes8 8.
obesidade e outras doenças crônicas levanta a necessidade de implementar ações políticas que transcendam as intervenções centradas exclusivamente na responsabilidade individual.
other chronic diseases has highlighted the need to implement policy actions that go beyond programs exclusively focused on individual responsibility.
Os principais achados da pesquisa trazem contribuições para reforçar a necessidade de implementar ações formativas em serviço, de modo a aprimorar práticas docentes na física
The main findings of the research bring contributions to strengthen the necessity to implement formative actions in service, in order to improve teaching practices in physics
os clientes podem implementar ações corretivas, como a formação para o operador que melhora as práticas de trabalho
customers can implement corrective actions, such as operator training that improve working practices
utilizada de forma a avaliar sua causa-raiz e implementar ações para contê-las e eleminá-las.
evaluating the root causes and implementing actions to counteract and eliminate them.
Os resultados do presente estudo apontam a necessidade de implementar ações preventivas relacionadas à organização do trabalho,
The results of this study highlight the need to implement preventive actions related to the organization of work,
o"promotor público deve implementar ações contra os responsáveis e levar-lhes ante um tribunal.
declared that the"prosecutor must take action against those responsible and bring them to court.
formação de agentes e na elaboração de diretrizes específicas para implementar ações sistemáticas e intersetoriais a esse respeito.
training of agents and the development of specific guidelines is needed to implement systematic and intersectorial actions in this respect.
é importante confrontar estes assuntos tabu e implementar ações para minimizar a infeção incisional superficial,
it is important to confront these taboo subjects and implement actions to reduce surgical site infection
O DelPro™ Farm Manager e seus Procedimentos Operacionais Padrão te auxiliam a organizar e implementar ações consistentemente para os mais diversos eventos, como o momento da inseminação,
DelPro Farm Manager with its Standard Operating Procedures supports you to orchestrate and implement actions consistently for different events such as time of insemination,
Na perspectiva tomista tudo existe para implementar as ações, e desta forma ser coincide com a ação em seu cumprimento final.
In Thomistic perspective everything exists to implement actions, and in this way be coincides with the action in its final fulfillment.