"A trabalhar construtivamente" is not found on TREX in Portuguese-English direction
Try Searching In English-Portuguese
(
A trabalhar construtivamente)
O Conselho apela a todas as forças políticas para que, de futuro, continuem a trabalhar construtivamente na esteira da sua visão de um país estável,
It called on all political forces to continue to work constructively in the period ahead towards his vision of a stable,A Comissão permanece disposta a trabalhar construtivamente no texto dos regulamentos propostos em matéria de acções externas.
The Commission stands ready to work constructively on the text of the external regulations proposed.Estávamos determinados a trabalhar construtivamente e em colaboração com os nossos parceiros europeus
We were determined to work constructively and cooperatively with our European partnersNo entanto, temos convidado a Turquia a trabalhar construtivamente connosco no contexto do Acordo"Berlim Mais"
However, we have invited Turkey to work constructively with us in the context of the BerlinEm primeiro lugar, deve continuar a trabalhar construtivamente para obter um resultado positivo nos debates sobre a questão de Chipre,
Firstly, it must continue to work constructively for a successful outcome to the discussions on the question of Cyprus,O Conselho manifestou o desejo de que as autoridades de Belgrado continuem a trabalhar construtivamente no quadro do documento conjunto,
The Council also expected the Belgrade authorities to continue to work constructively within the framework of the common document,a cooperação multi-étnica e a trabalharem construtivamente com vista a encontrar uma solução pacífica para o conflito,
multi-ethnic co-operation and work constructively towards a peaceful solution of the conflict,torna possível à Convenção trabalhar construtivamente e de espírito aberto.
will enable the Convention to work constructively and with an open mind.Este facto reflecte-se num esforço maior para trabalhar construtivamente no quadro da Estratégia da UE para a Ásia Central.
This is reflected in a greater effort to work more constructively within the framework of the EU's Central Asian strategy.estou certo de que poderemos trabalhar construtivamente no desenvolvimento futuro deste importante domínio político.
I am sure that we can work constructively on further developing this important policy area.tive oportunidade de trabalhar construtivamente com a relatora.
I have had the opportunity to work constructively with the rapporteur.possamos contar com a sua ajuda, com o seu diálogo, e que possamos trabalhar construtivamente ao longo dos próximos meses.
count on your help, your dialogue and that we can work together constructively over the coming months.este acordo simboliza uma cultura de cooperação, baseada no respeito mútuo e no desejo de trabalhar construtivamente em prol dos objectivos da UE.
it symbolises a culture of cooperation that is based on mutual respect and the desire to work constructively towards the EU's goals.O Conselho Europeu congratula-se com o compromisso dos EUA de não bloquear o processo de Quioto e de trabalhar construtivamente na próxima reunião da COP 6 em Bona.
The European Council welcomes the commitment by the US not to block the Kyoto process and to work constructively at the forthcoming COP-6 meeting in Bonn.O Conselho Euro peu congratula-se com o compromisso dos EUA de não bloquear o processo de Quioto e de trabalhar construtivamente na próxima reunião da COP 6 em Bona.
The European Council welcomes me commitment by the United States not to block the Kyoto process and to work constructively at the forthcoming COP6 meeting in Bonn.Este convincente resultado deixa claro que esta Câmara se encontra unida no seu desejo de trabalhar construtivamente com a Comissão, ao mesmo tempo
It is clear from this convincing result that this House is united in its desire to work constructively with the Commission while also exercising its parliamentarya Presidência irá assistir neste espírito à Conferência de Doha e irá trabalhar construtivamente para assegurar o êxito da mesma.
will attend the Doha conference in this spirit, and will work constructively to ensure its success.está empenhada em trabalhar construtivamente com os parceiros da ONU durante a 60.ª Assembleia Geral,
is committed to working constructively with UN partners during the 60th General Assemblya África do Sul podem trabalhar construtivamente juntas para mobilizar
South Africa can constructively work together to mobiliseA Comissão apoia plenamente o apelo que o Parlamento nos dirige no sentido de, juntos, trabalharmos construtivamente.
The Commission fully supports your call for us all to work together constructively.
Português
Español
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文