"Ainda não estamos" is not found on TREX in Portuguese-English direction
Try Searching In English-Portuguese (Ainda não estamos)

Low quality sentence examples

Ainda não estamos mortos.
What's that? We're not dead yet.
Ainda não estamos.
We haven't, really.
Ainda não estamos abertos!
Open yet so…- Oh!
Ainda não estamos quites.
Still not even.
Ainda não estamos presos.
We're not in prison yet.
Ainda não estamos certos.
How is he? We're not sure yet.
Ainda não estamos seguros aqui.
We are still not safe here.
Ainda não estamos quites.
That still don't make us even.
Porque ainda não estamos lá.
Because we're not there yet.
Mas ainda não estamos casados.
But we're not married yet.
Nós ainda não estamos juntos.
We're still not together.
Ainda não estamos lá.
We're not there yet.
Ainda não estamos aí.
We're not there yet.
Ainda não estamos ricos.
Well, we're not rich yet.
Ainda não estamos a foder.
We're still not having sex.
Ainda não estamos livres.
We're not in the clear yet. Here.
Nós ainda não estamos casados.
We're not married yet.
Ainda não estamos mortos.
I swear we're not.
Ainda não estamos lá.
We are not yet there.