"Ao sensor" is not found on TREX in Portuguese-English direction
Try Searching In English-Portuguese (Ao sensor)

Low quality sentence examples

A abertura controla a quantidade de luz que chega ao sensor da câmera.
The aperture controls how much light gets through to the camera's sensor.
Um sensor de nível de água pode ser integrada ao sensor de temperatura multipontos.
A water level sensor can be integratedwith the multiple spot temperature sensor.
Oscilação silenciosa da fita de lixa graças ao sensor fotoeléctrico de grandes dimensões.
Smooth oscillation of the sanding belt thanks to large light sensors.
O novo sensor oferece menor tamanho de voxel em comparação ao sensor V1.
The new sensor offers smaller voxel size compared with V1 sensor.
tremem em frente ao sensor não criam uma contagem falsa.
jiggling in front of the sensor do not create a miscount.
Uma tecnologia semelhante ao sensor de ultra-som Galaxy S10 está em desenvolvimento para o iPhone.
A technology similar to the Galaxy S10 ultrasound sensor is under development for the iPhone.
Diagnósticos: O transmissor monitora continuamente a si mesmo e ao sensor em busca de problemas.
Diagnostics: The transmitter continuously monitors itself and the sensor for problems.
devido ao sensor de luz.
due to the light sensor.
externa de leitura e comando VEGADIS 61 ao sensor.
adjustment unit VEGADIS 61 to the sensor.
Ligue o Loop Crystal ao sensor de frequência cardíaca Polar H7 e não perca um batimento.
Hook up the Loop Crystal with the Polar H7 heart rate sensor and make sure you don't skip a beat.
o VEGADIS 62 trabalha como Secondary Master em relação ao sensor.
the VEGADIS 62 acts as a Secondary Master with respect to the sensor.
Um volume muito pequeno de óleo de silicone transfere a pressão do diafragma ao sensor de silício.
A very small volume of silicone oil transfers the pressure from the diaphragm to the silicon sensor.
Configuração e calibração de análise de vídeo em 1 etapa, graças ao sensor giroscópio embarcado.
Step configuration and calibration of video analytics thanks to built-in gyro sensor.
graças ao sensor de super velocidade.
960 frames per second, thanks to the super speed sensor.
O novo módulo VXtrack conta com recurso de rastreamento dinâmico integrado ao sensor C-Track de câmera dupla.
The new VXtrack software module offered in option adds dynamic tracking capability to the C-Track dual camera sensor.
Interrupção mínima em caso de reparo, graças ao sensor que pode ser trocado no local.
Lowest downtime in case of repair thanks to at-site exchangeable sensor.
A eliminação do filtro de passe baixo permite fazer chegar ao sensor uma maior quantidade de luz.
The elimination of the low pass filter provides a greater amount of light reaches the sensor.
No outro lado, as pontas do fio encontram-se livre para a conexão ao sensor.
On the other side there are free cable ends for connection to the sensor.
O telefone de W395 apoia o Movimento que Joga tecnologia graças ao sensor construído da direção do movimento.
W395 phone supports the Motion Gaming technology thanks to the built-in sensor of the direction of the movement.
Em relação ao sensor de inclinação, dois sensores são necessários para eliminar as influências de temperatura.
Regarding the tilt sensor, two FBGs are needed to eliminate temperature influences.