"Apenas a cabeça" is not found on TREX in Portuguese-English direction
Try Searching In English-Portuguese (Apenas a cabeça)

Low quality sentence examples

Apenas a cabeça e a trufa permanecem elevadas
Only the head and nose remain high
Apenas a cabeça a este site agora para obter Intivar menos caro em linha hoje!
Just head over to this website now to obtain Intivar less expensive on line today!
Apenas a cabeça para este site agora para obter Intivar menos on-line hoje!
Just head to this site right now to get Intivar less on line today!
Apenas a cabeça e os punhos do caráter servem como um tipo de carro mini.
Just the head and fists of the character serve as a type of mini car.
A igreja cristã mais batizar todo o corpo e, por vezes, apenas a cabeça.
The most Christian church Baptise the whole body and sometimes just the head.
não espere, apenas a cabeça para o ER.
don't wait, just head to the ER.
Apenas a cabeça no Spalena Street para 50m
Just head on Spalena Street for 50m
Este chuveiro é apenas a cabeça, você deve possuir o cano para conectá-lo à parede.
This is just a shower head, You must own the pipe to plug it into the wall.
Apenas a cabeça foi atingida pelo gás, tomando proporções anormais:
Only his head was affected by the gas causing it to assume abnormal proportions:
deixando apenas a cabeça eo braço esquerdo livres.
leaving only his head and left arm free.
Cubra uma outra criança com um cobertor ou lençol de modo que apenas a cabeça fique visível.
Cover another child with a blanket or sheet so only their head is visible.
Imagem final: apenas a cabeça do Cold Genius, a luz escurece,
Closing picture: only the head of Cold Genius is visible,
protejam o local expondo apenas a cabeça.
allowing them to hold the site while only exposing their heads.
Lembrar aos alunos para virarem apenas a cabeça e verem este efeito- não o corpo todo,
Remind pupils to turn only their heads to see this- not their whole body,
não é coberto com areia, deixando de fora apenas a cabeça.
it is covered with sand leaving only the head.
o mundo",">no entanto gostaria apenas a cabeça dividida, mas no momento eu não conseguia entender.
however I would just head split, but at the time I could not understand.
ele colocou-os sobre as colinas vizinhas, mantendo apenas a cabeça com ele.
he placed them upon the neighboring hills, keeping only their heads with him.
tanto os piolhos quanto as lêndeas morreram, e tudo parece ser bom, apenas a cabeça cheira terrivelmente por duas semanas.
nits died, and everything seems to be good, only the head stinks just awfully for 2 weeks.
não há equipamento para resfriar apenas a cabeça", explica Rozental.
since there is no equipment that exists to cool only the head," explains Rozental.
e não apenas a cabeça, mas também a pélvis.
and not only the head but also the pelvis.