"Codicilo" is not found on TREX in Portuguese-English direction
Try Searching In English-Portuguese (Codicilo)

Low quality sentence examples

O Dr. James Norcom e um homem chamado Henry Flury testemunharam um codicilo posterior ao testamento que determinava que a menina Harriet fosse deixada para a filha de Norcom, Mary Matilda, sobrinha de cinco anos de Horniblow.
Dr. James Norcom and a man named Henry Flury witnessed a later codicil to the will directing that the girl Harriet be left to Norcom's daughter Mary Matilda, Horniblow's five-year-old niece.
Cerca de dois meses mais tarde, em Macau, a 23 de agosto, deu-se andamento a um processo de certificação para validar um segundo codicilo feito a bordo por Domingos Monteiro, que falecera antes de a nau aportar à cidade.
About two months later, on August 23, a process to validate a second codicil made on board took place in Macao, Domingos Monteiro having died before the ship arrived in the city.
Pouco antes de sua morte em 1715, Luís XIV adicionou um codicilo a seu testamento em que dizia que, extinta sua linha e a de seus filhos legítimos, o trono poderia ser herdado pelo duque do Maine e pelo conde de Toulouse.
Shortly before his death in 1715, Louis XIV added a codicil to his will stating that if all legitimate members of the House of Bourbon, both those descended from Louis and more distant kinsmen, died out, the throne of France could be inherited by the duc du Maine and the comte de Toulouse.
Era 1 de julho desse ano 1591, posterior em cinco dias ao primeiro codicilo. Nele, Domingos fazia novos ajustes, acrescentando o valor de alguns legados de pouca valia: entre outros, seu sobrinho Antônio Monteiro passava agora a receber mil pardaus, e outro sobrinho seu, Luís Pinto, 400.
The codicil was dated July 1, 1591, five days after the first one, where Domingos made corrections to the previous documents, such as augmenting the value of several legacies; among others, his nephew Antônio Monteiro would now receive 1000 pardaus, and his other nephew, Luís Pinto, 400.
O codicilo começa com uma breve saudação a Deus
The codicil begins with a brief salutation to God
Escrito no estilo clássico da corte em trÃas páginas de pergaminho com uma folha adicional que serve como capa, o codicilo provavelmente era similar em aparÃancia ao testamento.
Written in a courtly classical style on three sheets of parchment with an additional sheet that serves as a cover, the codicil probably was similar in appearance to the testament.
O codicilo, que estranhamente foi separado do testamento,
The codicil, which strangely had broken away from the testament,
Você pode alterar uma vontade através de um codicilo, ou revogá-la inteiramente,
You can amend a Will through a codicil, or revoke it entirely,
assinados pela maioria das nações do mundo, e um codicilo especial emendado, que foi ratificado pelo governo americano na semana passada!
of your globe's nations, and a special amended codicil that was ratified by the American government only last week!
Testamento e codicilo holográficos de Jeanne Mance,
Holographic Will and Codicil of Jeanne Mance,
em Medina del Campo, um codicilo perante o mesmo notário,
in Medina del Campo, a codicil before the same notary,
entregue ao consulado americano em dois exemplares, ambos do Inglês vontade e codicilo e as traduções em italiano,
given to the American Consulate in Two copies each of the English will and codicil and the Italian translations,
Codicilo da Rainha Isabel, a Católica, assinado em Medina del Campo, no dia 23 de novembro de 1504 No dia 23 de novembro de 1504, três dias antes de sua morte, a Rainha Isabel de Espanha assinou, em Medina del Campo, um codicilo perante o mesmo notário,
Codicil of Queen Isabel the Catholic, Executed at Medina del Campo, on November 23, 1504 On November 23, 1504, three days before her death, Queen Isabella of Spain signed, in Medina del Campo, a codicil before the same notary,
Os livros mantidos pelos notários incluem vários tipos de documentos legais tais como testamentos, codicilos, transações de terra,
The books kept by the notaries include various types of legal documents such as wills, codicils, land transactions,
este não parece mesmo tocar esses quatro especialistas cosméticos e estéticos que entre codicilos, colunas e quatro períodos de nenhuma grande escola,
seem to even touch those four cosmetic and aesthetic pundits that among codicils, columns and four spells of no great school,
Embora razoável, essa suposição foi usada maravilhosamente nas mãos de uma oposição inteligente e antenada, que pôde retratar a candidata democrática Martha Coakley como se achasse que merecesse a cadeira, como um codicilo não-escrito no testamento de Teddy.
However reasonable, this assumption played neatly into the hands of a clever and well-tuned opposition, who were able to portray Democratic candidate Martha Coakley as thinking she deserved the seat, like it was some unwritten codicle in Teddy's will.
Na Ãoltima cláusula do testamento, a rainha expressou o desejo de que o codicilo original e seu testamento fossem enviados ao Monastério de Nossa Senhora de Guadalupe, em Estremadura, na parte central da Espanha, o que não ocorreu.
In the last clause of the testament, the queen expressed the wish that the original of the codicil be sent to the Monastery of Our Lady of Guadalupe, at Extramadura in central Spain, which did not occur.
As instruções para aqueles que formam as muitas sociedades secretas sagradas do globo incluem duas partes principais: a vasta rede de depósitos de metais preciosos que está no cerne do seu novo sistema financeiro, e um número cada vez maior de nações que assinaram formalmente o principal tratado de Paris e o posterior codicilo depois assinado em Mônaco.
The instructions to those who form the globe's many secret sacred societies include two major parts: the vast network of precious-metal depositories that lie at the core of your new financial system; and an ever-expanding number of nations which have formally signed on to the main treaty of Paris and the later codicil signed afterwards in Monaco.
Sob o meu codicilo!
By my codicil!
Um codicilo.
One codiciI. Merci.