CONSTRANGEDORA in English translation

embarrassing
envergonhar
embaraçar
constranger
awkward
estranho
embaraçoso
constrangedor
esquisito
desconfortável
inábil
incómodo
incômoda
desajeitado
difíceis
constraining
restringir
constranger
reprimir
limitam
condicionam
restrição
forçam
obrigam

Examples of using Constrangedora in Portuguese and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Essa é outra situação constrangedora para mim, porque eu nunca tinha levado uma garota na casa dos meus pais.
That's another awkward situation for me, because, I have never taken a girl to my parents' home.
Quando o coração dos homens é abrandado e subjugado pela influência constrangedora do Espírito Santo,
When men's hearts are softened and subdued by the constraining influence of the Holy Spirit,
As especialistas consideraram vaga e constrangedora, sendo, portanto, retirada do instrumento por obter IC de 80.
Experts considered it vague and embarrassing, and, therefore, we excluded it from the instrument since we obtained 80% of CI.
Percebes o que digo? Manda-te a ti, o amigo dele… Põe-te numa posição constrangedora, tal como quando guardava segredos.
You know what I mean, he sends you, his friend… he puts you in this awkward position, like all the times he used to keep secrets.
Mas recusaram o precioso dom a eles oferecido no mais terno espírito de constrangedora afeição.
But they refused the precious gift offered them in the most tender spirit of constraining love.
selvagens outras, era constrangedora, o que mereceu do Dr. Bezerra de Menezes o seguinte comentá rio.
were embarrassing, which Dr. Bezerra de Menezes gave the following comment.
o meu grupo nos recusamos a colocar-nos na posição constrangedora de dizer que somos a favor dos EUA
my group refuse to place ourselves in the awkward position of saying that we are for the US
Diria que estamos a dois martinis de uma situação bastante constrangedora, e um rearranjo vital dos lugares.
I would say we're two Martinis away from a really awkward situation and a vital reshuffling of the, of the seating chart.
Sua presença nos quatro evangelhos evidenciam o desejo dos evangelistas de dizer a verdade, embora constrangedora ou incômoda.
Their presence in the Gospels demonstrates the willingness of the evangelists to tell the truth, however embarrassing or inconvenient.
Quando Ele se aproxima de você, todo mundo vai estar olhando para você e sua situação constrangedora seja tornada pública.
When He approaches you, everybody will be looking at you and your embarrassing situation is made public.
estão a colocar Itália numa situação altamente constrangedora.
Southern Europe, are placing Italy in a very awkward situation.
o pai poderá sair de sua posição constrangedora e poderá se sentar à cadeira.
Father will be allowed out of his constrained position and seated on a chair.
O tema principal da dependência psíquica sendo tanto constrangedora e perigosa é um próximo ao meu coração.
The main topic of psychic dependency being both compelling and dangerous is a near to my heart.
A observação mais constrangedora foi que não se pode dizer quem é um teórico e quem é um prático.
The most compelling observation is that one cannot tell who is a theorist and who is a practitioner.
ela também é constrangedora, pois‘regula' condutas.
it is also a constraint, as it‘regulates' conducts.
íntima e constrangedora, que caracteriza a obra do artista a partir de Madrid.
intimate and disconcerting that characterizes the work of artist Madrid.
Em contrapartida e apesar da ainda constrangedora iniqüidade social vigente no Brasil neste século 21 uma das maiores do mundo,
On the other hand, despite the still constraining social inequity that exists in Brazil in this 21st century,
mais próxima do cidadão, ou deixaremos que se estabeleça uma Europa mais tecnocrata e mais constrangedora.
we wUl allow a more technocratic and more constricting Europe to take its place.
é também constrangedora, porque mostra uma tendência perigosa.
is also distressing because it shows a dangerous tendency.
que agora abre caminho à possibilidade constrangedora dos nossos dirigentes ocidentais serem acusados de crimes de guerra?
of the war and now opens the embarrassment of a possible indictment for war crimes against our Western leaders?
Results: 78, Time: 0.0603

Constrangedora in different Languages

Top dictionary queries

Portuguese - English