"Continuar a construir" is not found on TREX in Portuguese-English direction
Try Searching In English-Portuguese (Continuar a construir)

Low quality sentence examples

Os esforços nacionais de sensibilização vai continuar a construir e otimizar todo 2016 e 2017.
National outreach efforts will continue to build and optimize throughout 2016 and 2017.
Queridos, vamos agora continuar a construir a visão para o futuro do seu mundo.
Dear ones, let us now continue to build the vision for the future of your world.
Em 2008, a família Messina impediu Yusuf Amir de continuar a construir pelo sindicato.
In 2008, the Messina Family prevented Yusuf Amir from continuing constructing by the labor union.
Ao continuar a construir entre os dois projeto seu futuro
By continuing to build between the two project their future
Incentivamos as contribuições para poder continuar a construir um software baseado em experiências comerciais reais.
We encourage contributions so we can continue building software based on real life merchant experiences.
Nostra aetate, 4, sobre o qual basear-se e continuar a construir o futuro.
Declaration Nostra Aetate, n. 4, on which to build and to continue building the future.
Esses jovens nos pedem continuar a construir juntos uma sociedade multicultural mais justa e mais fraterna.
These young people are asking us to continue to build together a multicultural society that is more just and fraternal.
Se você continuar a construir laços fortes com seus clientes,
If you continue to build strong ties to your customers,
Nós devemos continuar a construir sobre as bases sólidas dos vínculos fraternos
We must continue to build on the solid foundation of the fraternal
Juntos, podemos continuar a construir uma comunidade on-line que melhore a saúde
Together we can continue to build an online community that improves the health
AW: Se o arquiteto quer continuar a construir arquitetura Blob, certamente essa não é uma razão.
AW: Surely not because he wants to continue building Blob architecture.
O meu desafio principal é continuar a construir o karma para servir nas tripulações de todas as futuras Enterprises.
The main challenge I face is to continue building the karma to serve on the crews of all future Enterprises.
Enquanto isso, Charlie luta contra a decisão de Mr. Eko de não continuar a construir a igreja.
Meanwhile, Charlie struggles with Eko 's decision to discontinue building the church.
O número crescente das instalações na Dinamarca sublinha o objetivo de Scientology de continuar a construir um mundo melhor.
The expanding number of facilities in Denmark underscores the Scientology continuing aim to build a better world.
No relacionamento via e-mail para continuar a construir e desenvolver sua fidelidade assim que o hóspede realiza o check-out.
Relationships via email continue building and developing guest loyalty once the guest has checked out.
Para isso, temos de continuar a construir relações dentro dos sectores privado,
To do so, we must continue to build relationships within the private, public
faz parte do nosso trabalho continuar a construir o relacionamento.
it's our job to continue building rapport.
Nossa missão é simples: para continuar a construir os produtos que mantêm o mundo num lugar fascinante e interessante.
Our mission is a simple one: to continue building the products that keep the world a fascinating and interesting place.
Mas, no final das contas, temos uma base realmente boa, por isso temos de continuar a construir.
But ultimately we have a really good foundation so we have just got to keep on building.
deve permitir continuar a construir o movimento anti-racista.
one that will allow us to continue building the anti-racist movement.