"Continuar a operar" is not found on TREX in Portuguese-English direction
Try Searching In English-Portuguese (Continuar a operar)

Low quality sentence examples

com Smith continuar a operar uma versão atenuada do College of Philadelphia.
with Smith continuing to operate an attenuated version of the College of Philadelphia.
RealVU continuar a operar o equipamento de transmissão
RealVU continue to operate the broadcasting equipment
O Avalanche diz que vai continuar a operar como antes, com a estratégia
Avalanche says it will continue to operate as before, with the studio's strategy
irão continuar a operar através dos nomes originais das marcas.
will continue to operate under their original brand names.
Até lá, ela vai continuar a operar em todas as colónias e semi-colónias como um dos factores objectivos mais poderosos para a revolução.
Until then it will continue to operate in every colony and semi-colony as one of the most powerful objective factors making for revolution.
Para a Uniben, o facto de que uma empresa EdC possa continuar a operar graças aos seus serviços é considerado um lucro.
For Uniben, the fact that an EoC business can continue to work thanks to its services is considered a profit.
podem continuar a operar nesse sistema.
companies can continue to operate in such a system.
Sistema de Alimentação Ininterrupta), a câmera pode continuar a operar mesmo na falta de energia.
the camera can continue to operate even when there is a power failure.
Para nós, sustentabilidade significa capacitar nossos clientes para que gerenciem os recursos naturais de maneira que possam continuar a operar sem prejudicar o meio ambiente.
For us, sustainability is about enabling our customers to manage natural resources in a way that allows them to continue to operate without hurting the environment.
é preciso ter uma certa vontade de participar e de continuar a operar dentro dessas cinco caixas.
however, it takes a certain willfulness to continue to operate within these five boxes.
é necessário premir um botão para confirmar que o veio da TDF irá continuar a operar.
they must press a button to confirm that the PTO shaft will continue to operate.
Ao armazenar peixe em câmaras frigoríficas, assegurava-se a produtividade das fábricas, que deixavam de estar à mercê da vinda dos barcos para continuar a operar.
By storing fish in fridges, factories became more productive, which were no longer at the mercy of the boats to continue operating.
seus fornecedores podem continuar a operar com confiança e manter o processo de cores global funcionando sem problemas.
your suppliers can continue to perform confidently and keep the global color process running smoothly.
Nota: Se você continuar a operar seu computador/ laptop quando o disco rígido indicar algum sinal de falha/ perda de dados pode levar a uma perda irreversível de seus dados valiosos.
Note: If you continue to operate your computer/ laptop when the hard drive indicates any sign of failure/ data loss can lead to an irreversible loss of your valuable data.
Pretendemos continuar a operar a nossa rede após o Brexit, seja qual for o resultado,
We continue to plan to operate our network post Brexit whatever the outcome
DOE assinaram um acordo que permitiria que o SLAC National Accelerator Laboratory para continuar a operar em terras de propriedade da universidade para as próximas décadas.
DOE signed an agreement that would allow the SLAC National Accelerator Laboratory to continue to operate on university-owned lands for decades to come.
o transformador não poderá mais continuar a operar e o sinal de desarme por excesso de temperatura deverá ser enviado para o circuito secundário de proteção.
the transformer can no longer continue to operate, and the over-temperature trip signal must be sent to the secondary protection circuit.
recebeu uma estadia para um continuar a operar no estado para o estado Supremo Tribunal tomou uma decisão final.
then received a stay for a continue a operate in the state to the state Supreme Court took a final decision.
Internet com base na premissa de desenvolver o seu negócio principal e continuar a operar de forma constante.
Internet fields based on the premise of developing its main business and continuing to operate steadily.
Asseguramos que a sua empresa pode continuar a operar, mesmo que aconteça o inesperado, graças ao nosso serviço de Recuperação de Desastres, que redireciona o
Be assured your business can continue to operate should the unexpected happens with our Disaster Recovery service to redirect your traffic