"Continuar a sofrer" is not found on TREX in Portuguese-English direction
Try Searching In English-Portuguese (Continuar a sofrer)

Low quality sentence examples

Continua a sofrer os efeitos de desidratação aguda.
He's still suffering the effects of acute dehydration.
Tisdale continua a sofrer.
Tisdale is still suffering.
Se tal acontecer, o povo continuará a sofrer.
If that happens people will continue to suffer.
Eu juro-te, o Angel continua a sofrer.
I promise you, Angel still suffers.
Por isso, continuam a sofrer frente a New Day.
So, their opponents continue to suffer opposite New Day.
Não há razão para continuares a sofrer desta maneira.
There's no reason to go on suffering this way.
Não podemos ficar descansados enquanto as pessoas continuarem a sofrer.
We cannot rest as long as people continue to suffer.
No entanto, a reputação do fuzil M16 continua a sofrer.
However the M16 rifle's reputation continues to suffer.
Talvez eu esteja destinado a continuar a sofrer, sozinho, andando por aí.
Maybe I am destined to go on hurting, lonely, just getting by.
É apenas:"Se você quer continuar a sofrer, a escolha é sua- é sua prerrogativa.
It's just:"If you want to continue suffering, that's your choice- it's your privilege.
A criança geralmente não é punido por continuar a sofrer de sintomas, mas recompensados por pequenas vitórias sobre os sintomas.
The child is not usually punished for continuing to suffer from symptoms but rewarded for small victories over symptoms.
o futuro irá continuar a sofrer mudanças baseadas em fases sucessivas de desenvolvimento social.
the future will continue to undergo changes based upon successive phases of social development.
pode inteiramente se reintegrarem na sociedade e não continuar a sofrer a marginalização.
it can fully reintegrate into society and not continue to suffer marginalization.
Se você continuar a sofrer problemas ou não estiver satisfeito,
If you continue to suffer problems, or are not satisfied,
Algumas pessoas podem experienciar sintomas imediatamente e continuar a sofrer de surtos regulares durante o primeiro ano após o contacto com o vírus.
Some people may experience symptoms straight away and continue to have regular uncomfortable outbreaks in the first year after they contract the virus.
foi-lhe permitido continuar a sofrer por Jesus.
he was permitted to suffer on for Jesus.
Com um ambiente em convolução que observamos continuar a sofrer por nossas ações, não há escolha a não ser seguir adiante e imaginar um futuro melhor.
With a struggling environment that we watch continue to suffer from our actions there is no choice but to push forward and imagine a better future.
Se você continuar a sofrer problemas, ou não estiver satisfeito,
If you continue to suffer problems, or are not satisfied,
por quem ele está a sofrer e por quem ele quer continuar a sofrer- que são estes bravos jovens que continuam detidos", frisou Rafael Marques, também alvo de um processo judicial em Angola.
people for whom he has suffered and continues suffering- that is, these brave young people still under detention,” said Rafael Marques who also has a case in the Angolan court system.
Continuam a sofrer com estes números.
Still suffersoffrire from these highalto ratesaliquote.