"Destinadas a implementar" is not found on TREX in Portuguese-English direction
          
                                            Try Searching In English-Portuguese
                                                                    (
Destinadas a implementar)
                                                            
             
            
            
                            criar órgãos de regulamentação a nível do Estado destinados a implementar as disposições da Constituição de Dayton, a fim de que a Bósnia-Herzegovina possa servir os interesses do seu próprio povo. 
creating state-level regulatory bodies to implement the provisions under the Dayton Constitution in order for BiH to serve the interest of its own people.A União Europeia congratula se com as notícias ila assinatura de um acordo destinado a implementar o Acordo sobre o Ensino, 
The European Uriion welcomes news of the signature of an agreement to implement the 1996 education agreement,como uma medida destinada a implementar uma política comercial que pode prevenir perturbações do mercado, devidas a um aumento das importações estrangeiras 
as a measure designed to implement a trade policy that can prevent market disturbances due to a rise in foreign imports,às práticas concertadas das organizações interprofissionais reconhecidas, destinados a implementar as acções enumeradas no n. o 1, 
concerted practices of recognised interbranch organisations intended to implement the measures referred to in Article 13(1)(d)de um passo importante no processo de desenvolvimento de uma estratégia destinada a implementar os compromissos assumidos pela Comunidade Europeia em Quioto 
as an important step in the process of developing a strategy aimed at implementing the European Community's Kyoto commitmentsO Btrfs é um sistema de arquivos Copy-on-Write de código aberto projetado especialmente para o sistema operacional Linux e destinado a implementar recursos avançados, 
Btrfs is an open source Copy-on-Write file system designed especially for Linux operating system and aimed at implementing advanced features,Telecomunicações do Grupo,"a decisão foi destinado a implementar um sistema capaz de acompanhar as empresas no crescimento sustentado que veio para experimentar 
Telecommunications Manager:"The decision was aimed at implementing a system capable of supporting both companies during the sustained growth that they were experiencing,no relatório, as acções destinadas a implementar esta estratégia. 
the Commission describes measures aimed at implementing this strategy.A eficácia das intervenções educativas destinadas a implementar cuidados eficazes 
The effectiveness of educational interventions to implement effective careA conferência tem o objectivo de desenvolver iniciativas e acções destinadas a implementar as questões relacionadas com as migrações. 
The aim of this Conference is to develop initiatives and actions for implementing migration-related issues.Devemos igualmente investir grandes somas na concepção de intervenções a longo prazo destinadas a implementar uma estratégia de prevenção de catástrofes. 
We also need to invest substantial sums to establish long-term action aimed at implementing a disaster prevention strategy.Chegou também a uma abordagem global sobre as directrizes para as políticas de emprego dos Estados‑Membros destinadas a implementar a Estratégia Europa 2020. 
It also reached a general approach on the guidelines for the employment policies of the member states for implementing the Europe 2020 strategy.As novas iniciativas que figuram no anexo I incidem sobre ações concretas destinadas a implementar as dez prioridades das orientações políticas da Comissão Juncker. 
The new initiatives in Annex I focus on concrete actions to implement the ten priorities in the Political Guidelines of the Juncker Commission.Em suma, não consigo ver quaisquer iniciativas no programa de trabalho da Comissão destinadas a implementar as orientações de política de coesão estabelecidas no Tratado de Lisboa. 
In short, I cannot see any initiatives in the Commission's work programme aimed at implementing the cohesion policy guidelines laid down in the Treaty of Lisbon.a medida da Comissão propõe a introdução de actualizações apropriadas ao Regulamento do Conselho n. º1698/2005 destinadas a implementar as orientações constantes do referido plano europeu. 
the Commission measure proposes the introduction of appropriate updates to Council Regulation No 1698/2005 that are designed to implement the guidelines of the said European plan.A Comunidade também tomou medidas destinadas a implementar uma resolução das Nações Unidas relativa a redes de grandes dimensões, que se considera se rem um grande obstáculo à eficaz conser vação dos recursos biológicos marinhos. 
The Community has also taken meas ures to implement a United Nations resolution concerning large scale nets which are considered to bear a heavy responsibility in preventing the effective conservation of the sea's biological resources.Sob um certo número de con dições- entre as quais a obrigação de encerrar várias instalações, nomeadamente a fase líquida de Bagnoli, em datas precisas-, conceder ajudas ao seu sector siderúrgico público, destinadas a implementar um plano de reestruturação do sector. 
The obligation to close several facilities including the liquid phase of Bagnoli on precise dates- to grant aid to its public steel sector for the purposes of implementing a restructuring plan in that sector.Regozijo-me com as iniciativas emblemáticas destinadas a implementar os objectivos da Estratégia Europa 2020,a era da globalização”,"Agenda para novas qualificações e novos empregos” e"Plataforma europeia contra a pobreza e a exclusão social”, entre outras."> 
I welcome the flagships aimed at implementing the objectives of the Europe 2020 Strategy,tivessem sido suficientes as correcções introduzidas pela Comissão na sua política de descentralização das responsabilidades em matéria financeira e as medidas destinadas a implementar uma política de tolerância zero em matéria de fraude e de corrupção. rupção. 
the corrective measures introduced by the Commission, after the Eurostatcase, its policy of decentralisation of responsibilities in financial matters and the measuresintended to implement a zero tolerance policy as regards fraud and corruption.a Comissão adoptou um conjunto de propostas destinadas a implementar o novo artigo 13° do Tratado CE, relativo à luta contra a discriminação, 
the Commission adopted a number of proposals designed to implement the new Article 13 of the EC Treaty aimed at combating discrimination,             
            
                             
        
     
 
            
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                            
                
            Português
        
            
            Español
        
            
            عربى
        
            
            Български
        
            
            বাংলা
        
            
            Český
        
            
            Dansk
        
            
            Deutsch
        
            
            Ελληνικά
        
            
            Suomi
        
            
            Français
        
            
            עִברִית
        
            
            हिंदी
        
            
            Hrvatski
        
            
            Magyar
        
            
            Bahasa indonesia
        
            
            Italiano
        
            
            日本語
        
            
            Қазақ
        
            
            한국어
        
            
            മലയാളം
        
            
            मराठी
        
            
            Bahasa malay
        
            
            Nederlands
        
            
            Norsk
        
            
            Polski
        
            
            Română
        
            
            Русский
        
            
            Slovenský
        
            
            Slovenski
        
            
            Српски
        
            
            Svenska
        
            
            தமிழ்
        
            
            తెలుగు
        
            
            ไทย
        
            
            Tagalog
        
            
            Turkce
        
            
            Українська
        
            
            اردو
        
            
            Tiếng việt
        
            
            中文