"Eda" is not found on TREX in Portuguese-English direction
Try Searching In English-Portuguese (Eda)

Low quality sentence examples

Eda levou à borda do ringue.
Eda got him to the edge of the ring.
Eda está a tentar envenenar-me.
That Eda's trying to poison me.
Eda, e se eu ganhar?
Eda, what if I win?
A Eda é da equipa do Taylan.
Eda is on Taylan's team.
Eda é o único amigo que tenho.
Eda's the only friend I have.
Sou a sua tia Eda, querido.
I'm your Aunt Eda, baby.
Eda é o candidato principal deste ano.
Eda's a leading candidate this year.
A Eda despede-se da Ilha Deserta.
Eda says farewell to The Island.
É só que para o Eda é inaceitável.
It's just that for Eda, it's unacceptable.
Eda foi denunciado ao clube de sumo.
Eda was denounced at the youth club.
Eda tentou falar com ele montes de vezes.
Eda tried to talk to him a bunch of times.
No início da Primavera, Eda chamou-me.
Early spring, Eda called me up.
Eda, estás a atirar terra para dentro.
Eda, you're chucking soil back in.
último presente do Eda.
last ever present from Eda.
Eu e o Eda ficámos para preparar a festa.
Eda and I were preparing for the party.
Eda, quem é esse, atrás de ti?
Eda, who is it behind you?
Eda, estou a ver que estás numa conversa.
Eda, I see you're deep in conversation.
Eda propôs que passássemos uns dias numas termas.
Eda proposed we take a break at a hot spring.
Veste Eda Taspinar e muitas outras celebridades na Stardoll.
Dress up Eda Taspinar and other famous celebrities on Stardoll.
Vista Eda Taspinar e outras celebridades famosas no Stardoll.
Dress up Eda Taspinar and other famous celebrities on Stardoll.