ESTE PROGRAMA NO in English translation

this program on
este programa no
this programme in
este programa em

Examples of using Este programa no in Portuguese and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  Com este programa no flash, você aprenderá ler o alfabeto nos hiragana,
With this program in Flash, you will learn to read the alphabet in Hiragana,
Conselho dos Ministros da Saúde manifestou o seu acordo de principio com este programa no decurso da reunião do mês de Maio.
The Council of Ministers of Health gave its agreement in prin ciple to this programme at its meeting in May.
O objetivo central é apreender a contribuição das ações desenvolvidas por este programa no âmbito da prevenção à criminalidade, objetivo esperado.
The main objective is to understand the contribution of the actions developed by this program in the prevention of crime, expected goal.
O Comité das Regiões recomenda que se pondere a inclusão de uma referência a este programa no texto da proposta de regulamento do Fundo Social Europeu;
The Committee of the Regions recommends considering the inclusion of a reference to this Programme in the draft ESF Regulation;
Não há nenhuma razão para parar este programa no final de apenas 3 anos.
there was no reason to stop this program at the end of only 3 years old.
já contamos sobre este programa no nosso artigo sobre a leitura do formato de FB2.
we already told about this program in our article about reading the FB2 format.
da FANTEC não incluir o código-fonte para este programa no pacote de código-fonte disponibilizado.
FANTEC did not include the sources for this program in the provided source code.
A Comunidade de Sant'Egidio iniciou este programa no distrito rural de Balaka a partir de 13 maternidades de pequenos hospitais rurais,
The Community of Sant'Egidio started this programme in the rural district of Balaka, precisely in 13 maternity
objetivo verificar se este programa no município de vitória/es,
with the objective of verifying if this program in the city of vitória/ es,
A proposta de integrar este programa no Sétimo Programa-Quadro da União Europeia é particularmente importante,
The proposal to integrate this programme into the Seventh Framework Programme of the European Union is particularly important,
o Eurostat não terá dinheiro para iniciar este programa no dia 1 de Janeiro de 2003,
Eurostat will not have any money to start this programme on 1 January 2003,
Desenvolvi este programa no final dos anos 90
I developed this program in the late 1990's
o Conselho- tinha uma opinião diferente, uma vez que integrou este programa no quadro geral das perspectiva financeiras.
the Council- took a different view in drawing up this programme within the overall framework of the financial perspectives.
A Comissão Europeia avaliou este programa no fim do mês de Setembro,
The European Commission evaluated this programme at the end of September,
Não há qualquer dúvida de que tanto este programa no seu conjunto como cada um dos programas MED é um instrumento importante- talvez o mais importante- para o êxito da política mediterrânica,
There is no doubt that both this programme in its entirety and the relevant MED programmes are an important- perhaps the most important- tool for the success of Mediterranean policy.
Li sobre este programa na Teen Modern Maturity.
I read about this show in Teen Modern Maturity.
Pode adquirir estes programas no Mercado de Jogo livre de despesas.
You can get these programs in Play Market free of charge.
Estes programas na região árabe agora codificado sistema BISS.
These programmes in the Arab region now coded system BISS.
Considerando que os usuários de Mac podem simplesmente usar este programa nas versões Mac Mavericks,
Whereas Mac users can simply use this program on Mac Mavericks,
Esse problema traduz-se no facto de termos concordado em alargar este programa, na Irlanda, de modo a ele incluir, para além das áreas de fronteira, também as áreas litorais.
That is that we have agreed to extend this programme in Ireland from the border areas to include the coastal areas.
Results: 51, Time: 0.0568

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Portuguese - English