"Machereque" is not found on TREX in Portuguese-English direction
Try Searching In English-Portuguese
(
Machereque)
Países do Machereque(Síria, Líbano,
Mashreq countries(Syria, Lebanon,Países do Machereque, Territórios Palestinianos, Israel.
Mashreq, Palestinian Territories and Israel.Os países do Machereque: Egipto, Jordânia, Líbano, Síria e Territórios Palestinianos.
The Mashreq: Egypt, Jordan, Lebanon, Syria and the Palestinian territories;Com os países do Magrebe e do Machereque, bem como com Israel, serão negociados os terceiros protocolos financeiros.
The fourth financial protocols with the Maghreb and Mashreq countries and Israel will be negotiated.Montante inicial dos contratos celebrados para o financia mento de projectos nos países do Magrebe e do Machereque.
Initial amount of contracts signed for financing projects in the Maghreb and Mashreq countries, Malta, Cyprus.Posteriormente, poderia considerar-se a hipótese de estabelecer uma ligação entre os pólos do"Magrebe" e do"Machereque.
Subsequently, the possibility of establishing a link between the"Maghreb" and"Mashrak" poles should be examined.Países do Machereque(Egipto, Jordânia, Líbano e Síria), Israel, territórios palestinianos e apoio ao processo de paz no Médio Oriente.
Mashreq(Egypt, Jordan, Lebanon, Syria), Israel and Palestinian Territories and support for the peace process.Políticas de captação de recursos e de tesouraria- Mercado de capitais- Financiamentos em França, Magrebe, Machereque, Israel, Gaza e Cisjordânia.
Capital markets- Financing operations in France and in Maghreb and Mashreq countries, Israel, Gaza and West.A sua libertação é o tema de um ponto do relatório da visita, elaborado pela nossa Delegação para as Relações com os Países do Machereque.
Their release is the subject of an item in the report on the visit, drafted by our Mashreq Delegation.As negociações culminaram nos acordos de cooperação assinados em 1977 com cada um dos Esta dos que compõem o Machereque com o Líbano, em 1978.
The negotiations which had been started culminated in the cooperation agreements signed in 1977 with each of the Mashreq states in 1978 in the case of Lebanon.Foram adoptadas sucessivamente em Abril de 1992 e em Setembro de 1993 propostas relativas ao futuro das relações com os países do Magrebe e do Machereque.
Proposals on the future of relations with the countries of the Maghreb and Mashreq were adopted in April 1992 and September 1993 respectively.Declaração da Presidência, em nome da União Europeia, sobre a expansão de colonatos nos Montes Golã(-> ponto 1.4.24). Países do Machereque, Territórios Palestinianos.
Presidency statement on behalf of the European Union, on the expansion of settle ments on the Golan Heights-» point 1.4.24.A Direcção«Assuntos Geográficos II» ocupa-se das relações com a Europa Central, a Europa Meridional, incluindo a ex-Jugoslávia, e das relações com o Machereque/Magrebe e o Médio Oriente.
Directorate II for Specific World Regions deals with relations with Central Europe and Southern Europe, including the former Yugoslavia, and with the Mashreq/Maghreb countries and the Middle East.AComunidade tem acordos deste tipo comos países do Magrebe(Marrocos, Argélia e Tunísia), os países do Machereque(Egipto, Jordânia, Líbano e Síria) e Israel artigo300. °do Tratado CE.
The Community has such agreements with the Maghreb States(Morocco, Algeria and Tunisia), the Mashreq States(Egypt, Jordan, Lebanon and Syria) and Israel, for instance Article 300 EC.A Comunidade deveria proporcionar aos países do Machereque uma parceria mais estreita, idêntica à que a Europa proporcionou aos países do Magrebe, tomando embora em consideração as características específicas de cada país;
The Community should offer the Mashrak countries a closer partnership along the lines of that offered to the Maghreb countries, while taking into account the specific characteristics of each country concerned;Actualmente, este conceito refere-se ao Norte de África, situando-se as prioridades da UE ao nível do Magrebe e dos países do Machereque, em vez de se dar ênfase à Bielorrússia ou à Ucrânia.
Today this concept refers to North Africa, and the EU's priorities lie with the Maghreb and Mashreq, rather than Belarus or Ukraine.Quando os acordos de associação forem renovados, a dotação dos protocolos financeiros será sensivelmente aumentada; nos países do Magrebe e do Machereque e em Israel, os empréstimos do BEI pode rão atingir os 1 300 milhões.
Renewal of the association agreements will see a marked increase in the amount of funds available under the financial protocols with the Bank authorised to lend up to 1 300 million in the Maghreb and Mashreq coun tries and Israel.Desde 1976, o BEI tem participado na política comunitária de cooperação com os países do Magrebe(Argélia, Marrocos e Tunísia) e do Machereque(Egipto, Jordânia, Líbano e Síria) e com Israel, Malta e Chipre.
EIB participation in implementing the Community's policy of cooperation with the Mediteranean countries dates from 1975 in the case of Yugoslavia and from 1976 in the case of the Maghreb countries(Algeria, Morocco, Tunisia), the Mashreq countries(Egypt, Jordan, Lebanon, Syria), Israel, Malta and Cyprus.Em 15.01.1992(JO C 39 de 17.02.1992), emitiu parecer favorável sobre os protocolos financeiros a favor de certos países do Magrebe(no caso da Tunísia, em 11.12.1991, JO C 13 de 20.01.1992) e do Machereque.
On 15 January 1992(OJ C 39, 17.2.1992) it gave its assent to the financial protocols with certain Maghreb and Mashreq countries in Tunisia's case, assent was given on 11 December 1991, OJ C 13, 20.1.1992.Tem a seu cargo as políticas de captação e de tesou raria e a actividade do Banco no mercado de capitais, assim como as operações em França, no Magrebe e no Machereque, em Israel, em Gaza e na Cisjordânia.
Within the ElB's Management Committee, his re sponsibilities include borrowing and treasury policies and Bank ac tivity on the capital markets, as well as financing operations in France, the Maghreb and Mash req countries, Israel, Gaza and the West Bank.
Português
Español
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文