"Maneira sutil" is not found on TREX in Portuguese-English direction
Try Searching In English-Portuguese
(
Maneira sutil)
assustador é a maneira sutil com a qual o Trojan altera os resultados do Google
frightful is the subtle manner the Trojan alters Google resultsencontre uma maneira sutil de dizer que você está com fome
find a subtle way to say that you're hungrysociopatas são na verdade alterados de maneira sutil, e que este fato pode agora ser revelado por novas técnicas sofisticadas.
sociopaths are indeed altered in subtle ways which can now be unveiled by new and sophisticated techniques.Mas… de uma maneira sutil, o que Ele estava dizendo… é que seja qual for a parte do corpo de vocês que esteja agindo mal, vocês devem tentar repelir isso, de uma maneira sutil.
But, in a subtle way what He was saying, that whatever part of your body is doing wrong, you should try to negate it- in a subtle way.Similarmente, a autoridade moral do profissional somático é reafirmada, embora de maneira sutil.
Similarly, the moral authority of the somatic practitioner is reaffirmed, though in a subtle way.o sistema nervoso recruta músculos de maneira sutil.
the nervous system recruits muscles in a subtle way.então de maneira sutil elas indicam um outro tempo.
so in a subtle way their indicate another time.o adolescente se revolte, de maneira sutil, principalmente quando enquadrado na situação de doente.
causes the adolescent to rebel in a subtle way, especially when framed in the situation of the patient.Scherzinger disse que"a energia de é muito dominadora, de uma maneira sutil.
Scherzinger said" energy is very commanding, in a subtle way.É uma maneira sutil e silenciosa para criar brechas na opressão,
It is a subtle and silent way to create loopholes in the oppression,desqualificando-a de maneira sutil e subjetiva.
also disqualifies him/her in a subtle, subjective manner.De uma maneira sutil, foi-se sugestionando uma subjetividade a ser alcançada
In a subtle way, it was suggested a subjectivity to be achievedmanifesta de forma explícita, mas também de maneira sutil, sendo esta a que gera e alimenta aquela,
also in subtle ways. these subtle ways are often the ones that generateao mesmo tempo usando o meio dos jogos eletrônicos para levantar de maneira sutil questões sobre a ética e motivações do transumanismo.
video game medium to put questions surrounding the ethics and motivations surrounding transhumanism in a nuanced way.Encontre uma maneira sutil para cumprimentá-lo.
Find a subtle way to compliment him.Essa é outra maneira sutil de atrair as pessoas para sua escrita.
This is another subtle way to draw people into your writing.É uma maneira sutil de tornar seus índices de ranqueamento ainda mais fortes.
It's a subtle way to make your ranking signals even stronger.Esta é uma maneira sutil de dizer a ele que ele deveria vir junto.
This is a subtle way of telling him that he should come along.Mas, em uma maneira sutil, há uma mudança enorme acontecendo dentro e fora de nós.
But, in a subtle way, there is a tremendous change that is happening within us and without.Esses sentimentos vêm de uma maneira sutil e imperceptível começam a dominar
These feelings come in a subtle way and unnoticeably begin to dominate
Português
Español
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文